Tomado del latín blasphemare, 'difamar', y este del griego blasphēmein, compuesto de blaptein, 'lastimar', y pheme, 'reputación', hermano del latín fama.
Nebrija (Lex1, 1492): Blasphemo. as. por blasfemar neutrum .v.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
aya blasfemado (1), blasfema (5), blasfemado (6), blasfemado ha (1), blasfemamos (1), blasfeman (5), blasfemando (5), blasfemar (4), blasfemaron (1), blasfemas (1), blasfemaste (1), blasfemaua (2), blasfeme (1), blasfemo (7), blasphemaron (1), blasphemas (1), blasphemassen (1), blasphemo (1);
Variants formals
blasfemar (41), blasphemar (4);
1a. doc. DCECH:
1240 (CORDE: 1250-60)
1a. doc. DICCA-XV
1445-63
Freq. abs.
45
Freq. rel.
0,201/10.000
Família etimològica
PHANAI: blasfemador -ora, blasfemar, blasfemia, blasfemo -a, blasmar, blasmo, lástima, lastimado -a, lastimar, lastimero -a;