calcinar

Derivado de calcina, tomado del catalán calcina, derivado de calç, del latín CALCEM, 'cal'.

Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Calcinar. calcario .is.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Someter <una persona> [algo] a la acción del fuego hasta reducirlo a polvo.
    Examples
    • «enzjas e los tiene ljnpios ansi commo coral moljdo e almastiga e axebe | calçinado | alum clauos canela todo buelto con esponja moljdo condidos con mjel espumada e» [B-ArteCisoria-011v (1423)];
      Extend
    • «y mete·la a disoluer en agua fuerte fecha de alunbre de roca | calçinado | en·la manera que tu sabes. E quando sera disuelta desepara por distilaçion» [B-Alquimia-015v (1440-60)];
      Extend
    • «del solimatorio en manera de çenjza.§ Capitulo .17. es en como deue ser | calçinada | la tierra por caliente, y vmjdo con sus dos enemjgos.§ Toma las fezes» [B-Alquimia-019r (1440-60)];
      Extend
    • «con su simjente dentro en vn vaso senblante de aquel en que tu | calçinaste | la tierra bien lutado, y la boca bien atapada con su clauija de» [B-Alquimia-020v (1440-60)];
      Extend
    • «vn vaso de vedrio redondo como vna pella senblante los otros en que | calçinaste | la tierra. el qual sea bien lutado, e desecado, y entre cal biua» [B-Alquimia-023r (1440-60)];
      Extend
    Distribution  B: 13;
Grammatical forms
calçinada (6), calçinado (3), calçinar (2), calçinaste (2);
Formal variants
calcinar (13);
1st. doc. DCECH: 1454 (CORDE: 1423)
1st. doc. DICCA-XV 1423
Abs. Freq. 13
Rel. Freq. 0.0582/10,000
Etymological family
CALX.2: cal, calar2, calcina, calcinación, calcinar, calzada, recalcinar;