Derivado de consentir, del latín CONSENTIRE, 'estar de acuerdo', derivado de SENTIRE, 'sentir'.
Nebrija (Lex1, 1492): Assensio. onis. por aquel consentimiento. Astipulatus. us. por aquel consentimiento. Consensus. us. por el consentimiento. Nutus. us. por el consentimiento.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Consentimiento. consensio. consensus .us. Consentimiento. assensio. assensus .us. Consentimiento assi [en lo prometido]. stipulatio. stipulatus. Consentimiento assi. astipulatio .onis. Consentimiento enesta manera [abaxando la cabeça]. nutus .us. Dioses por consentimiento de todos. dii consentes. Permission consentimiento. permissio .onis.
Nebrija (Voc2, 1513): Consentimiento. consensio. consensus .us. Consentimiento. assensio. assensus .us. Consentimiento enesta manera [abaxando la cabeça]. nutus .us. Dioses por consentimiento de todos. dii consentes. Permission consentimiento. permissio .onis.
Formes
consentimento (2), consentimiento (95), consentimientos (2), consentimjento (35), consentimjentos (1), consentimyento (2), consientimiento (1), consintimiento (2), consintjmjento (3);
Variants formals
consentimiento (135), consentimyento (2), consientimiento (1), consintimiento (5);
1a. doc. DCECH:
1227 (CORDE: 1103)
1a. doc. DICCA-XV
1404
Freq. abs.
143
Freq. rel.
0,640/10.000
Família etimològica
SENTIRE: asesado -a, asesar, consentidor -ora, consentiente, consentimiento, consentir, desentido -a, disensión, insensado -a, insensibilidad, insensible, insensiblemente, sensible, sensitivo -a, sensual, sensualidad, sentencia, sentencialmente, sentenciar, sententialiter, sentible, sentido1, sentido2 -a, sentimiento, sentir1, sentir2, seso, sesudo -a;