domar

Del latín DOMARE, 'domesticar, amansar', y este del griego damein, 'someter'.
Nebrija (Lex1, 1492): Domito. as. aui. por domar a menudo. a i. Domo. as. domui. por domar. actiuum .i. Edomo. as. oui. por domar mucho. actiuum .i. Jndomabilis. e. lo que no se puede domar.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Domar cosa fiera. domo .as. domui. Domar a menudo. domito .as .aui. Domar so el iugo. subiugo .as .aui.
Nebrija (Voc2, 1513): Domar cosa fiera. domo .as. .ui. 
  • 1
    verbo trans.
    Hacer <una persona> que [alguien o algo] se someta o pierda su bravura.
    Variants lèxiques
    adomar;
    Exemples
    • «de·la verdat e de buenas costunbres. E ya tenes baxada la rama corporal | aviendo domado | los sensuales apetitos. queda baxes la otra meytad de·las cogitaçiones que nunca» [B-Lepra-129v (1417)];
      Ampliar
    • «no se calienta: y por esto de·los griegos es llamado fuerça no | domada | , y como sea jamas vencido y menos precie el fuego y hierro: es» [B-Metales-006r (1497)];
      Ampliar
    • «Viendo pues Pilato el rauioso furor del pueblo, sin esperança de poder se | domar | : reboluio en su pensamiento otro nueuo espediente para poder le librar: y delibero» [C-TesoroPasión-077r (1494)];
      Ampliar
    • «rey siempre magnanimo y naçido para señor. para vencer los rebeldes para | domar | los soberuios y castigar los tan publicos maleficios. allegada muy en punto» [D-CronAragón-044r (1499)];
      Ampliar
    • «conosciendo que las damas d·Espanya sean mas fuertes que otras mugeres de | domar | y mas retraydas y esquiuas para obedescer la premja d·esta requesta.» [E-TriunfoAmor-069r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  B: 26; C: 4; D: 11; E: 21;
Formes
aviendo domado (1), doma (4), domada (5), domados (5), doman (2), domando (1), domando· (1), domar (31), domara (1), domare (1), domaron (1), domas (1), domaua (1), domauas (1), domays (1), domma (1), domo (3), ha domado (1);
Variants formals
domar (61), dommar (1);
1a. doc. DCECH: 1030 (CORDE: 1196)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 62
Freq. rel. 0,277/10.000
Família etimològica
DAMEIN: adomar, domador -ora, domar, indomado -a, indómito -a;