Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'.
Nebrija (Lex1, 1492): Rusticus. a. um. por cosa empachada en criança. Subrusticus. a. um. por empachado un poco.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Empachado. impeditus .a .um. praepeditus .a .um. Empachado por criança. rusticus .a .um. Atado empachado. impeditus .a .um. Desembuelto no empachado. dexter .a .um.
Formes
empachada (1), empachado (1), enpachadas (1), enpachado (2), enpachados (1);
Variants formals
empachado -a (3), enpachado -a (3);
1a. doc. DCECH:
s.f. (CORDE: 1275)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
6
Freq. rel.
0,0269/10.000
Família etimològica
PES: antípoda, apear, cuadrúpeda, cuatropiés, desempachado -a, desempachamiento, desempachar, desempacho, despachadamente, despachado -a, despachamiento, despachar, despacho, empachado -a, empachador -ora, empachamiento, empachar, empachativo -a, empacho, empecer, empecible, empeciente, empecimiento, entropezar, espachadamente, espachado -a, espachar, estropezar, expedición, expediente, expedio -is -ire, expedir, expedito -a, galocha, impedimento, impedir, matapiojos, peaje, peal, peaña, pédico -a, penca, peón, percebe, pezón, pie, pijar, podagra, podagra -ae, polipodio, polypus -i, polzim, puagre, puagroso -a, pueya, pueyo, pujamiento, pulpo, puyada, puyar, puyesa, sobrepié, sobrepujamiento, sobrepujar, sopear, tropezante, tropezar, tropiezo;