Tomado del latín exemplum, 'modelo, ejemplo', derivado de eximere, y este derivado de emere, 'coger'.
Nebrija (Lex1, 1492): Exemplum. i. por el exemplo que se toma. *Exemplum .i. por el original de do se toma.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Exemplo que tomamos de otro. exemplum. Exemplo que damos a otro. exemplum. Exemplificar poner exemplo. exemplifico .as.
Grammatical forms
enxemplo (206), enxemplos (74), enxenplo (51), enxenplos (5), enxiemplo (2), enxiemplos (1), enxienplo (11), enxienplos (4), exemplo (59), exemplos (13), exenplo (25), exenplos (2), exiemplo (1), exienplo (1), exienplos (1), jnxemplo (1);
Formal variants
enxemplo (281), enxenplo (56), enxiemplo (3), enxienplo (15), exemplo (71), exenplo (27), exiemplo (1), exienplo (2), inxemplo (1);
1st. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1140)
1st. doc. DICCA-XV
1400-60
Abs. Freq.
457
Rel. Freq.
2.05/10,000
Etymological family
EMERE: aconchar, ejemplador -ora, ejemplar1, ejemplar2, ejemplar3, ejemplario, ejemplarmente, ejemplificar, ejemplo, empronto, exención, exento -a, eximir, perentorio -a, prontamente, prontitud, pronto1 -a, pronto2, redención, redentor -ora, redimir, remensa;