De origen incierto, probablemente resultante de un cruce del latín tardío FLATARE, derivado de FLARE, 'soplar', con el occitano flaujar, 'tocar la flauta'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ambubaia. ae. muger que tañe flautas. Auleticus. a. um. por cosa de flautas. Auloedus. i. por el tañedor de flautas. Aulos. i. interpretatur tibia. por flauta. Fistula. ae. por la flauta para tañer. Fistulator. oris. por el que tañe flautas. Monaulos. i. por un sola flauta. Tibia. ae. por la flauta de musica. Tibijcen. inis. por tañedor de flautas. Tibijcina. ae. por tañedora de flautas.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Flauta. phystula .ae. tibia .ae. calamus .i. Albogue o flauta. calamus .i. Tañedor de flautas. tibiicen .inis. Tañedor de flautas en griego. auloedus .is. Tañedora de flautas. tibiicina .ae. Tañedora assi en griego. auloedis .idis. Tañedor de coro & flauta. choraules. Tañedor de flautas en agua. hydraules.
Nebrija (Voc2, 1513): Flauta. phystula .ae. tibia .ae. calamus .i. graece aulos. Albogue o flauta. calamus .i. aulos. Tañedor de flautas. tibiicen .inis. auloedus .is. Tañedor de coro & flauta. choraules. Tañedor de flautas en agua. hydraules.
Formes
flauta (4), flautas (3);
Variants formals
flauta (7);
1a. doc. DCECH:
1330-43 (CORDE: 1330-43)
1a. doc. DICCA-XV
1460-65
Freq. abs.
7
Freq. rel.
0,0313/10.000
Família etimològica
FLARE: deshinchar, flauta, hinchado -a, hinchadura, hinchamiento, hinchar, hinchazón, inflación, inflado -a, infladura, inflamiento, inflar, resollar, resollo, resuflar, soflar, sollar, sollo2, soplar, soplo;