| Word | Etymon | 1st. doc. DCECH | 1st. doc. DiCCA-XV |
|---|---|---|---|
| restrictivo -a | Derivado de restringir, tomado del latín restringere, 'apretar', derivado de stringere, 'estrechar'. | s.f. (CORDE: 1400-99) | 1494 |
| restringir | Tomado del latín restringere, 'apretar', derivado de stringere, 'estrechar'. | 1570 (CORDE: 1427-28) | 1430-60 |
| resucitado -a | Derivado de ressucitar, tomado del latín resuscitare, derivado de suscitare, 'provocar', y este de citare, 'llamar, convocar', frec. de ciere, 'poner en movimiento'. | Ø (CORDE: 1444) | 1475 |
| resultar | Tomado del latín resultare, 'resurtir, rebotar', derivado de saltare, frec. de salire, 'saltar'. | 1570 (CORDE: 1424) | 1417 |
| retentorio -a | Tomado del latín retentorium, derivado de retentare y este derivado de retinere, a su vez derivado de tenere, 'sostener'. | Ø | 1440-60 |
| retorical | Derivado de retórico, tomado del latín rhetoricum, y este del griego rhētorikos, derivado de rhētor, 'orador, maestro de retórica', de la misma raíz que rhēma, 'palabra'. | Ø (CORDE: 1427-28) | 1417 |
| retorizado -a | Derivado de retórico, tomado del latín rhetoricum, y este del griego rhētorikos, derivado de rhētor, 'orador, maestro de retórica', de la misma raíz que rhēma, 'palabra'. | s.f. (CORDE: 1379-1425) | 1417 |
| retroceder | Tomado del latín retrocedere, 'ir hacia atrás', derivado de cedere, 'retirarse'. | 1440 (CORDE: 1407-63) | 1464 |
| reumático -a | Derivado de reuma, tomado del latín tardío rheuma, y este del griego rheuma, 'flujo, catarro', derivado de rhein, 'fluir'. | 1726-39 (CORDE: 1410) | 1494 |
| reunir | Derivado de unir, tomado del latín unire, 'unir', derivado de unus, 'uno'. | 1726-39 (CORDE: 1427-28) | 1400 |
| revelador -ora | Derivado de revelar, tomado del latín revelare, ‘quitar el velo’, derivado de velum, ‘velo’. | s.f. (CORDE: 1421) | 1492 |
| revelar | Tomado del latín revelare, 'quitar el velo', derivado de velum, 'velo, cortina'. | 1436 (CORDE: 1376-96) | 1417 |
| reverberante | Derivado de reverberar, tomado del latín reverberare, derivado de verberare, 'azotar', y este de verber, 'látigo'. | Ø (CORDE: 1423) | 1423 |
| reverberar | Tomado del latín reverberare, derivado de verberare, 'azotar', y este de verber, 'látigo'. | 1440 (CORDE: 1376-96) | 1440-60 |
| reverencial | Derivado de reverencia, tomado del latín reverentia, derivado de revereri, y este de vereri, 'ser modesto, tener respeto'. | 1540-70 (CORDE: 1427-28) | 1417 |
| reverendísimamente | Derivado de reverendo, tomado del latín reverendum, 'digno de respeto', derivado de revereri, y este de vereri, 'ser modesto, tener respeto'. | Ø | 1494 |
| reverente | Tomado del latín reverentem, derivado de revereri, y este de vereri, 'ser modesto, tener respeto'. | 1430-60 (CORDE: 1377-99) | 1458-67 |
| reverentemente | Derivado de reverente, tomado del latín reverentem, derivado de revereri, y este de vereri, 'ser modesto, tener respeto'. | 1607 (CORDE: 1379-84) | 1417 |
|
reverir |
Tomado del latín revereri, derivado de vereri, 'ser modesto, tener respeto'. |
Ø (CORDE: 1454-57) | 1440-60 |
| revisitar | Derivado de visitar, tomado del latín visitare, 'ver con frecuencia', derivado de videre, 'ver'. | Ø (CORDE: 1452) | 1448-65 |