| Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
|---|---|---|---|
| humectar | Tomado del latín umectare, derivado de umidus, 'húmedo', derivado de umere, 'estar o ser húmedo', con influencia gráfica de humus, 'tierra'. | s.f. (CORDE: 1400) | 1400-60 |
| humedecer | Derivado de húmedo, tomado del latín umidus, 'húmedo', derivado de umere, 'estar o ser húmedo', con influencia gráfica de humus, 'tierra'. | 1490 (CORDE: 1410) | 1494 |
| humildemente | Derivado de humilde, alteración de humil, por derivación regresiva del sinónimo humildoso, tomado del latín humilem, 'próximo a la tierra, humilde', y este derivado de humus, 'tierra'. | Ø (CORDE: 1378-1406) | 1445-52 |
| humillación | Tomado del latín tardío humiliationem, 'humillación', derivado de humiliare, y este derivado de humus, 'tierra'. | 1490 (CORDE: 1427-28) | 1417 |
| húngaro -a | Tomado del latín tardío hungarum, y este del turco ogur, 'flecha'. | Ø (CORDE: 1377-93) | 1460-63 |
| idea | Tomado del latín idea, y este del griego eidéa, 'apariencia, imagen', derivado de eidein, 'ver, figurarse'. | 1570 (CORDE: 1423) | 1423 |
| ideal | Tomado del latín idealem, derivado de idea, y este del griego eidéa, 'apariencia, imagen', derivado de eidein, 'ver, figurarse'. | 1600 (CORDE: 1417) | 1417 |
| idioma | Tomado del latín tardío idioma, ‘idiotismo’, y este del griego idioma, derivado de ídios, ‘propio, peculiar’. | 1605 (CORDE: 1424) | 1468 |
| idolatrar | Derivado de idólatra, tomado del latín tardío idolatra, 'idólatra', y este del griego eidōlolatrēs, compueso de eidōlon, 'imagen, ídolo', derivado de eidein, 'ver, figurarse', y latreía, 'servicio, adoración'. | 1438 (CORDE: 1376-96) | 1498 |
|
ignominia |
Tomado del latín ignominia, 'afrenta, infamia', derivado de nomen, 'nombre'. |
1499 (CORDE: 1400) | 1489 |
|
ignominiosamente |
Derivado de ignominioso, y este derivado de ignominia, tomado del latín ignominia, 'afrenta, infamia', derivado de nomen, 'nombre'. |
Ø (CORDE: 1527-50) | 1417 |
| ignominioso -a | Derivado de ignominia, tomado del latín ignominiam, derivado de nomen, ‘nombre’. | 1444 (CORDE: 1495) | 1468 |
| ignorantemente | Derivado de ignorante, tomado del latín ignorantem, part. pres. de ignorare, 'desconocer', y este derivado de noscere, 'conocer'. | Ø (CORDE: 1376-96) | 1458-67 |
| ignorar | Tomado del latín ignorare, 'desconocer', y este derivado de noscere, 'conocer'. | 1438 (CORDE: 1376-96) | 1413 |
| ignoto -a | Tomado del latín ignotum, 'desconocido', part. pas. de ignorare, 'desconocer', y este derivado de noscere, 'conocer'. | 1640 (CORDE: 1376-96) | 1400-60 |
| ilegítimo -a | Tomado del latín illegitimum, derivado de legitimus, y este derivado de lex, 'ley'. | s.f. (CORDE: 1505) | 1492 |
| íleos | Tomado del latín ileos, 'enteritis, cólico violento', y este del griego eileos, derivado de eilein, 'retorcer'. | 1556 (CORDE: 1400-99) | 1494 |
| ileso -a | Tomado del latín illaesum, 'no lesionado', derivado de laedere, 'herir'. | 1600 (CORDE: 1424-1520) | 1424 |
| ilíaco -a | Tomado del latín tardío iliacum, 'enfermo del intestino', resultante del cruce entre ilia, 'ijada', e ileus, 'cólico', derivado del griego eilein, 'retorcer'. | 1495 (CORDE: 1381-1418) | 1494 |
| ilícitamente | Derivado de lícito, tomado del latín licitum, 'permitido', part. pas. de licere, 'estar permitido'. | Ø (CORDE: 1414) | 1423 |