Llista de neologismes del segle XV

Tots

Tots els trobats: 6.899
Ocurrències: 38.293
Pàgina 238 de 345, es mostren 20 registres d'un total de 6899, començant en el registre 4741, acabant en el 4760
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
osta Tomado del catalán osta, de origen incierto, quizás derivado del latín OBSTARE, 'oponerse, retener', y este derivado de STARE. 1425-50 (CORDE: 1407-63) 1460-63
ostensión Tomado del latín ostensionem, derivado de ostendere, 'mostrar, exhibir', y este derivado de tendere, 'desplegar'. s.f. (CORDE: 1391) 1447
ostentación Tomado del latín ostentare, intensivo de ostendere, 'mostrar, exhibir', y este derivado de tendere, 'desplegar'. 1600 (CORDE: 1490) 1494
ostrea Tomado del latín ostrea, 'ostra'. Ø (CORDE: 1471) 1471
overa Derivado de huevo, del latín OVUM, 'huevo'. s.f. (CORDE: 1423) 1423
ovidiano -a Tomado del latín ovidianum, derivado del antropónimo Ovidius. Ø (CORDE: 1425) 1468
oxizacre Tomado del latín oxisaccharum, y este del griego oxysakkharon, compuesto de oxys, 'agudo, ácido', y sakkharon, 'azúcar'. 1495 (CORDE: 1450-1500) 1494
pabordía Derivado de paborde, tomado del catalán paborde, y este del latín PRAEPOSITUM, 'antepuesto', derivado de PONERE, 'colocar'. 1611 (CORDE: 1486) 1439
paccionar Derivado de pacto, tomado del latín pactum, part. pas. de pacisci, 'firmar un tratado', y este derivado de pax. s.f. (CORDE: 1414) 1464
pacentar Derivado de pacer, del latín PASCERE, 'apacentar'. Ø (CORDE: 1376-96) 1400-60

pacientemente

Derivado de paciente, tomado del latín patientem, 'que soporta', part. pas. de pati, 'padecer, sufrir'.

Ø (CORDE: 1400) 1423

pacificación

Derivado de pacificar, tomado del latín pacificare, compuesto de pax, 'paz', y facere, 'hacer'.

1495 (CORDE: 1379-84) 1494
pacificante Derivado de pacificar, tomado del latín pacificare, compuesto de pax, ‘paz’, y facere, ‘hacer’. Ø (CORDE: 1619) 1493
pacificar Tomado del latín pacificare, compuesto de pax, ‘paz’, y facere, ‘hacer’. 1425-50 (CORDE: 1376-91) 1400-60
pactar Derivado de pacto, tomado del latín pactum, part. pas. de pacisci, 'firmar un tratado', y este derivado de pax. 1516 (CORDE: 1414) 1432
padecer2 De padecer1, derivado del antiguo padir, del latín PATI, 'padecer, sufrir'. s.f. (CORDE: 1378-1406) 1445-63
padecimiento Derivado de padecer, y este derivado de padir, del latín PATI, 'padecer, sufrir'. 1495 (CORDE: 1402) 1445-63
paella Tomado del catalán paella, y este del francés antiguo paele, del latín PATELLAM, 'plato para sacrificios', diminutivo de PATERA, y este derivado de PATERE, 'extenderse, estar abierto'. 1889 (CORDE: 1402) 1440-60
pagano -a Tomado del latín paganum, 'aldeano, campesino', derivado de pagus, 'pueblo, aldea'. 1220-50 (CORDE: 950-1000) 1417
pagel Tomado del catalán pagell, del latín vulgar *PAGELLUM, diminutivo de PAGER, 'pargo', y este del griego phárgos, ‘sparus pagrus’. 1525 (CORDE: 1423) 1423
Pàgina 238 de 345, es mostren 20 registres d'un total de 6899, començant en el registre 4741, acabant en el 4760