Llista de neologismes del segle XV
Tots
- Tots els trobats: 6.900
- Ocurrències: 38.293
| Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
|---|---|---|---|
|
apetente |
Tomado del latín appetentem, part. pres. de appetere, ‘apetecer’, derivado de petere, ‘aspirar a algo, pedir’ |
Ø (CORDE: 1596) | 1440-60 |
|
apetir |
Tomado del catalán apetir, y este del latín appetere, 'intentar tomar'. |
Ø (CORDE: 1494) | 1458-67 |
|
apetitud |
Derivado de apetecer, tomado del latín appetere, 'intentar tomar'. |
Ø | 1423 |
|
apicón |
Derivado de picar, de origen onomatopéyico. |
s.f. (CORDE: 1471) | 1471 |
|
apieco |
Derivado de apio, del latín APIUM, 'apio'. |
Ø (CORDE: 1471) | 1471 |
|
apitrar |
Tomado del catalán apitrar, del latín tardío *APPECTORARE, 'estrechar contra el pecho', derivado de PECTUS, 'pecho'. |
Ø | 1499 |
|
aplacable |
Tomado del latín placabilem, derivado de placare, 'apaciguar, calmar'. |
s.f. (CORDE: 1494) | 1494 |
|
aplaciblemente |
Derivado de aplazer, del latín PLACERE, 'satisfacer'. |
Ø (CORDE: 1499) | 1499 |
|
aplicación |
Derivado de aplicar, tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
s.f. (CORDE: 1400) | 1417 |
|
aplicador -ora |
Derivado de aplicar, tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
s.f. (CORDE: 1417) | 1417 |
| apolir | Resultado aragonés del latín POLIRE, ‘alisar, pulir’. | Ø (CORDE: 1380-85) | 1400-60 |
|
apoquecer |
Derivado de poco, del latín PAUCUM, 'poco'. |
s.f. (CORDE: 1485) | 1445-63 |
|
aportillar |
Derivado de portilla, y este derivado de puerta, del latín PORTAM, 'portón'. |
1580 (CORDE: 1400) | 1423 |
|
aposentamiento |
Derivado de aposentar, y este derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', a su vez del griego payein, 'detener'. |
s.f. (CORDE: 1402) | 1470-90 |
|
aposento |
Derivado de aposentar, derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. |
1450 (CORDE: 1423) | 1493 |
|
apostasía |
Tomado del helenismo latino apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
s.f. (CORDE: 1450) | 1489 |
|
apostático -a |
Tomado del latín apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este de histanai, emparentado con el latín stare. |
Ø (CORDE: 1400) | 1489 |
|
apostemado -a |
Derivado de apostema, tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', a su vez derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
Ø (CORDE: 1400-99) | 1499 |
|
apostemoso -a |
Derivado de apostema, tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', a su vez derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
s.f (CORDE: 1400-99) | 1494 |
| apostolar | Tomado del latín tardío apostolarem, derivado apostolus, 'apóstol', y este del griego apostolos, 'enviado', derivado de stellein, 'enviar'. | Ø (CORDE: 1944-49) | 1494 |



