Llista de neologismes del segle XV
Tots
- Tots els trobats: 6.900
- Ocurrències: 38.293
| Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
|---|---|---|---|
| barbería | Derivado de barba, del latín BARBAM, 'barba'. | Ø (CORDE: 1492) | 1499 |
| bardana | Tomado del latín tardío bardana, 'lampazo', de origen incierto. | 1555 (CORDE: 1400-99) | 1494 |
| bardiza | Resultado aragonés, común con el catalán, derivado de barda, 'seto, zarza', de origen prerromano. | s.f (CORDE: 1385-96) | 1400-60 |
| bardoma | Tomado del árabe andalusí mardúma, 'cieno'. | 1726 (CORDE: Ø) | 1498 |
| barmella | Alteración de marmella (por influjo de barbilla), variante de mamella, del latín MAMILLA, ‘teta’, derivado de MAMMA. | 1817 (CORDE: 1880) | 1400-60 |
| baroco | Acrónimo mnemotécnico del latín escolar. | Ø | 1494 |
| baronesa | Derivado de barón, probablemente del germánico *BARO, 'hombre libre'. | 1726-39 (CORDE: 1579) | 1460-80 |
| barraca | De origen prerromano. | 1569 (CORDE: 1377-99) | 1430-60 |
| barraní | Tomado del catalán barraní, y este del árabe andalusí barrâní, ‘forastero, campestre’, derivado de barr, ‘campo’. | Ø | 1400-60 |
|
barrejar |
Tomado del catalán barrejar, derivado del latín VERRERE, 'barrer, saquear'. |
s.f (CORDE: 1431-49) | 1423 |
| barrenadura | Derivado de barrena, calcado del catalán barrinadura, del árabe andalusi *barrûna, y este del latín veruina, ‘jabalina’, derivado de veru, ‘asador, dardo’. | Ø (CORDE: 1400) | 1400-60 |
|
barrenar |
Derivado de barrena, tomado del árabe andalusí *barrúna, y este del latín veruina, 'jabalina', derivado de veru, 'asador'. |
1495 (CORDE: 1385-1407) | 1400-60 |
| barrigudo -a | Derivado de barriga, tomado del gascón barrique, y este del galorromano BARRICAM, 'tonel'. | 1406-12 (CORDE: 1482) | 1489 |
| barrisco | Resultado aragonés, común con el catalán, derivado de barriscar, y este derivado del latín VERRERE, ‘barrer, arrastrar’. | 1500 (CORDE: 1400) | 1400-60 |
| basa | Tomado del catalán bassa, del prerromano *BARSA, 'hueco del terreno que se llena de agua', probablemente ibérico. | Ø | 1400-60 |
| bascar | Derivado de basca, del céltico WASKA, 'opresión'. | Ø (CORDE: 1406) | 1489 |
| basiliano -a | Tomado del latín basilianum, derivado del topónimo Basilea, derivado del griego basileus, 'rey'. | Ø (CORDE: 1500) | 1430-60 |
| basílica | Tomado del latín basilicam, 'lonja real, iglesia cristiana', y este del griego basilikós, 'perteneciente al rey'. | 1490 (CORDE: 1376-96) | 1471 |
| basilicón | Tomado del latín basilicum, 'albahaca', y este del griego basilikós, 'perteneciente al rey'. | Ø (CORDE: 1418-1545) | 1471 |
| basilisco2 -a | Derivado de basilisco, tomado del latín basiliscus, y este del griego basiliskós, 'serpiente venenosa'. | Ø (CORDE: 1445-80) | 1468 |



