|
umbral
|
Alteración de limbrar o lumbrar, del latín LIMINAREM, derivado de LIMEN, 'umbral'. |
1400 (CORDE: 1275) |
1471 |
|
triunfal
|
Tomado del latín triumphalem, derivado de triumphus, 'triunfo'. |
1490 (CORDE 1348) |
1475 |
|
triminal
|
Tomado del latín triminalem, derivado de trimus, ‘de tres años’, y este derivado de tres. |
Ø (CORDE: 1429) |
1418 |
|
tribunal
|
Tomado del latín tribunal, 'sede de los magistrados', derivado de tribuere, 'abonar, atribuir'. |
1495 (CORDE: 1338) |
1458-67 |
|
triacal
|
Derivado de triaca, alteración de teriaca, tomado del árabe tiryâq, y este del latín theriaca, a su vez del griego theriakē, 'antídoto', derivado de thērion, 'animal', hermano del latín ferus, 'silvestre, feroz'. |
s.f. (CORDE: 1598) |
1425 |
|
tremedal
|
Derivado de tremer, del latín TREMERE, 'temblar'. |
1450 (CORDE: 1250) |
1417 |
|
tozal
|
Derivado de toça, de origen incierto, probablemente de un prerromano *TAUCIA, 'mata, cepa de un árbol'. |
1611 (CORDE: 1921) |
1419 |
|
totalmente
|
Derivado de total, tomado del latín totalem, derivado de totus, 'todo entero'. |
Ø (CORDE: 1400) |
1447 |
|
total
|
Tomado del latín totalem, derivado de totus, 'todo entero'. |
1430 (CORDE: 1379-84) |
1415 |
|
timial
|
Derivado de timo, del latín vulgar THYMUM, y este del griego thymon, 'tomillo'. |
Ø (CORDE: 1471) |
1471 |
|
textual
|
Derivado de texto, tomado del latín textum, 'tejido', derivado de texere, 'tejer'. |
s.f. (CORDE: 1376-96) |
1417 |
|
testimonial
|
Derivado de testimonio, tomado del latín testimonium, 'testimonio, deposición', derivado de testis, 'testigo'. |
s.f. (CORDE: 1251-55) |
1418 |
|
testadal
|
Derivado de tiesto, del latín TESTUM, 'vasija de barro'. |
Ø (CORDE: 1275) |
1499 |
|
terrenal
|
Derivado de terreno, del latín TERRENUM, derivado de TERRA, 'tierra'. |
1250 (CORDE: 1228) |
1417 |
|
ternal
|
Derivado de terno, tomado del latín ternum, derivado de ter, ‘tres veces’, y este derivado de tres, ‘tres’. |
Ø |
1480 |
|
teological
|
Derivado de teología, tomado del latín tardío theologiam y este del griego theologia, compuesto de theos, ‘dios, y logós, ‘palabra’. |
1495 (CORDE: 1400) |
1468 |
|
teologal
|
Derivado de teología, tomado del latín tardío theologiam y este del griego theologia, compuesto de theos, ‘dios, y logós, ‘palabra’. |
Ø (CORDE: 1419-32) |
1480 |
|
temporalmente
|
Derivado de temporal, tomado del latín temporalem, derivado de tempus, 'tiempo'. |
Ø (CORDE: 1252-70) |
1417 |
|
temporalidad
|
Tomado del latín temporalitatem, derivado de tempus, 'tiempo'. |
s.f. (CORDE: 1427-28) |
1492 |
|
temporal
|
Tomado del latín temporalem, derivado de tempus, 'tiempo'. |
1220-50 (CORDE: 1228) |
1417 |