|
reformar
|
Tomado del latín reformare, 'rehacer', derivado de forma, 'figura, imagen'. |
1220-50 (CORDE: 1230) |
1400-60 |
|
reforzar
|
Derivado de fuerça, del latín FORTIAM, 'fuerza, vigor'. |
1570 (CORDE: 1305-28) |
1400-60 |
|
refrán
|
Tomado del occitano antiguo refranh, 'estribillo', derivado del latín FRANGERE, 'romper'. |
1300-25 (CORDE: 1335) |
1440-60 |
|
refredamiento
|
Tomado del catalán refredament, derivado de refredar, del latín REFRIGIDARE, derivado de FRIGIDUS, 'frío'. |
Ø |
1440-60 |
|
refredar
|
Tomado del catalán refredar, del latín refrigerare, derivado de FRIGIDUS, 'frío'. |
Ø |
1440-60 |
|
refregar
|
Derivado de fregar, del latín FRICARE, ‘frotar’. |
1495 (CORDE: 1420) |
1400-60 |
|
refrenamiento
|
Derivado de refrenar, del latín REFRENARE, derivado de FRENUM, 'freno, bocado'. |
1495 (CORDE: 1237) |
1417 |
|
refrenar
|
Del latín REFRENARE, derivado de FRENUM, 'freno, bocado'. |
1220-50 (CORDE: 1236-46) |
1400-60 |
|
refrenta
|
Derivado de fruente, del latín FRONTEM, 'frente, rostro'. |
Ø |
1458-67 |
|
refrescamiento
|
Derivado de refrescar, y este derivado de fresco, del germánico occidental FRISK, ‘nuevo, joven, atrevido’. |
s.f. (CORDE: 1348-79) |
1400-60 |
|
refrescar
|
Derivado de fresco, del germánico occidental FRISK, 'nuevo, joven, atrevido'. |
1220-50 (CORDE: 1228-46) |
1417 |
|
refresco
|
Derivado de refrescar y este derivado fresco, del germánico occidental FRISK, 'nuevo, joven, atrevido'. |
s.f. (CORDE: 1406-11) |
1494 |
|
refrigerar
|
Tomado del latín refrigerare, 'refrescar', derivado de frigus, del mismo origen que frigidus, 'frío'. |
1620 (CORDE: 1487) |
1494 |
|
refrigerio
|
Tomado del latín refrigerium, 'alivio', derivado de frigus, del mismo origen que frigidus, 'frío'. |
1440 (CORDE: 1228-46) |
1400-60 |
|
refuerzo
|
Derivado de reforçar, y este derivado de fuerça, del latín FORTIAM, 'fuerza, vigor'. |
1726-39 (CORDE: 1527-61) |
1429 |
|
refugio
|
Tomado del latín refugium, 'asilo', derivado de fugere, 'huir'. |
1425-50 (CORDE: 1240-50) |
1423 |
|
refundar
|
Tomado del latín refundare, derivado de fundare, 'poner los fundamentos', y este derivado de fundus, 'fondo'. |
Ø (CORDE: 1615) |
1494 |
|
refundir
|
Tomado del latín refundere, derivado de fundere, 'derramar, fundir'. |
1600 (CORDE: 1444) |
1494 |
|
refusión
|
Tomado del latín refusionem, derivado de refundere, 'derramar, rechazar'. |
Ø (CORDE: 1414) |
1450 |
|
refutar
|
Tomado del latín refutare, 'rechazar'. |
1490 (CORDE: 1405-12) |
1480-95 |