Tots els trobats: 26.444
Ocurrències: 2.234.450
Pàgina 967 de 1323, es mostren 20 registres d'un total de 26444, començant en el registre 19321, acabant en el 19340
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
placentín -ina Tomado del latín placentinum, derivado del topónimo Placentia. Ø (CORDE: 1400) 1499
placeo -es -ere 1418
placer1 Del latín PLACERE, 'gustar, placer'. 1140 (CORDE: 1140) 1400-60
placer2 Sustantivación de placer1, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. 1140 (CORDE: 1140) 1400-60
placibilidad Derivado de plazible y este derivado de plazer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. s.f. (CORDE: 1379-84) 1423
placible Derivado de plazer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. 1438 (CORDE: 1279) 1417
placiente Derivado de plazer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. 1490 (CORDE: 1218-50) 1400-60
placientemente Derivado de plazer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. Ø (CORDE: 1385) 1470
placimiento Derivado de plazer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. s.f. (CORDE: 1253) 1450-90
plaer Tomado del catalán plaer, del latín PLACERE, 'gustar, placer'. Ø 1418
plaga1 Resultado aragonés del latín PLAGAM, 'golpe, herida', y este del griego plagé. 1230 (CORDE: 1130) 1400-60
plaga2 Tomado del latín plaga, 'región, espacio', y este del griego plax. s.f. (CORDE: 1223) 1498
plagar Resultado aragonés del latín tardío PLAGARE, 'golpear, herir', derivado de PLAGA. Ø (CORDE: 1200) 1460-63
Plan 1417
plana Del latín tardío PLANAM, derivado de PLANARE, 'allanar, alisar', con influencia semántica del catalán. s.f. (CORDE: 1423) 1412
Plana, La 1479
Plananarrills 1417
plancha Tomado del francés planche, del latín vulgar *PALANCA, variante del clásico PALANGA (o PHALANGA), y este tomado del griego phalanks, ‘rodillo, garrote’. 1490 (CORDE: 1400) 1440-60
Plancio, Cayo 1468
Plancio, Marco 1468
Pàgina 967 de 1323, es mostren 20 registres d'un total de 26444, començant en el registre 19321, acabant en el 19340