|
Portugal, María de
|
|
|
1488 |
|
Portugal, Pedro de
|
|
|
1499 |
|
Portugal, Sancha de
|
|
|
1499 |
|
portugués -esa
|
Tomado del portugués português, derivado del latín tardío Portus Cale. |
Ø (CORDE: 1304) |
1458-67 |
|
Portugués, el
|
|
|
1499 |
|
portulaga
|
Del latín PORTULACAM, derivado de PORTULA, diminutivo de PORTA, 'puerta'. |
Ø (CORDE: 1400-99) |
1494 |
|
pos
|
Del latín POST, 'detrás, después'. |
1140 (CORDE: 1155) |
1430-60 |
|
posada
|
Derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener' (en la acepción 3 es préstamo semántico del catalán). |
1140 (CORDE: 1129) |
1400-60 |
|
posar
|
Del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener' (en las acepciones 4, 5, 6 y 7, es voz propia de Aragón o calco semántico del catalán). |
1129 (CORDE: 1100) |
1400-60 |
|
posca condita
|
|
|
1400-60 |
|
poseedor -ora
|
Derivado de posseer, del latín POSSIDERE, derivado de SEDERE, 'estar sentado'. |
1495 (CORDE: 1348) |
1403 |
|
poseer
|
Del latín POSSIDERE, 'poseer', derivado de SEDERE, 'estar sentado', y POTIS, 'dueño'. |
1335 (CORDE: 1227) |
1402 |
|
posesión
|
Del latín POSSESSIONEM, derivado de POSSIDERE, 'poseer', y este derivado de SEDERE, 'estar sentado'. |
1220-50 (CORDE: 1244) |
1400-60 |
|
posesor -ora
|
Tomado del latín possessorem, derivado de possidere, y este derivado de sedere, 'estar sentado'. |
1495 (CORDE: 1250) |
1494 |
|
posibilidad
|
Tomado del latín possibilitatem, derivado de posse, 'poder', y este derivado de esse, 'ser', y potis 'dueño'. |
1495 (CORDE: 1379-84) |
1417 |
|
posible
|
Tomado del latín possibilem, derivado de posse, 'poder', y este derivado de esse, 'ser', y potis 'dueño'. |
1495 (CORDE: 1350) |
1400-60 |
|
posición
|
Tomado del latín positionem, derivado de ponere, 'poner, colocar'. |
1490 (CORDE: 1277) |
1423 |
|
positivamente
|
Derivado de positivo, tomado del latín positivum, 'convencional', derivado de ponere, 'poner, suponer'. |
Ø (CORDE: 1589) |
1492 |
|
positivo -a
|
Tomado del latín positivum, 'convencional', derivado de ponere, 'poner, suponer'. |
1490 (CORDE: 1310) |
1492 |
|
pospierna
|
Compuesto de pos, del latín POST, 'detrás', y pierna, del latín PERNAM, 'pata de un animal'. |
s.f. (CORDE: 1275) |
1423 |