Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
igual | 1 |
son muy peores de todas las otras sectas passadas o por lo menos | yguales | con ellas. En·la differencia primera que pone tres partes assigna.
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
lugar ni puede valer su differencia etcetera por que los pecados que son | yguales | en dar les penas y en prouocar offensa de Dios diferir no pueden
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
dios segun la humana inuestigacion. La infidelidad en estos moros sera pues | ygual | de ydolatria quanto a·la ofensa diuina siquiere pena de su pecado.
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
la vieja ley a·la qual entonce dados estauan era pecado en pena | ygual | a·la seruitud de los ydolos. otra glosa dize en este lugar
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
.xliiij. articulo tercero. La obseruacion de la ley no es en todo | ygual | de ydolatria segun el linage de su pecado. empero ygual es en
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
en todo ygual de ydolatria segun el linage de su pecado. empero | ygual | es en la pena porque son ambas pestifera especie de supersticion. de
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
su testamento viejo aguardan ya en·el tiempo de ley de gracia sera | ygual | quasi del delicto de ydolatria y ahun vemos esta obseruancia muy vigorosa luego
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
de·los judios que ahun aguardan su testamento en tiempo de gracia es | ygual | en pena y en seruitud de los ydolos sigue se dende la necessidad
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
malo de·los perfidos moros guardando la ley de Mahumeto es muy mas | ygual | quanto a·la pena y seruitud del ydolatrar. pues manifiesto es y
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
Todo lo dicho bien considerando y comparado a·la obseruancia de los judios | egual | en la pena y seruitud de ydolatria no haura duda en ser muy
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
dende lançados en los altos mares luego salio tan cruel fortuna que su | ygual | nunca nos hizo. duro por dos noches y todo vn dia fasta
|
D-ViajeTSanta-160r (1498) | Ampliar |
igual | 1 |
njnguno sin amor a satisfazer basta. Las dos senyores en la affeccion | yguales | . la vna con abandonado querer ha dado de si al amor entera
|
E-CancCoimbra-098v (1448-65) | Ampliar |
igual | 1 |
la desigualtat. E consentido que las desauenturadas senyoras en l·amor sean | yguales | es tanto mas lexos del fin l·ayudada que la sin ayutorio.
|
E-CancCoimbra-100r (1448-65) | Ampliar |
igual | 1 |
ni en la passion mayoria. que pues ygualmente ama. d·amor | yguales | fuerças reciben. y en quanto amar y querer lo que amor quiere
|
E-CancCoimbra-101v (1448-65) | Ampliar |
igual | 1 |
el por gualardon de amor. fechos los bienes comunes. los sentimjentos | yguales | e los desseos conformes en vn si o no. Nuestras dos voluntades
|
E-CancCoimbra-114r (1448-65) | Ampliar |
igual | 1 |
paresciendo. en l·uso de si mismo es el passado en todos | ygual | en respecto de aquell que detenemos presente. Aquesta parte del que vulgarmente
|
E-CancCoimbra-115v (1448-65) | Ampliar |
igual | 1 |
quantos de·la fortuna / beuis querellosos tristes / a todos pregunto uistes / ser | ygual | a mi alguna / persona si conosçistes? § Mis sentidos son trauados / por destierros
|
E-CancEstúñiga-028v (1460-63) | Ampliar |
igual | 1 |
passados / tiempos faze non ser una / mi tristeza. Dezid uistes / ser | igual | a mi alguna / persona si conocistes? § Las contras et los thenores / llorando
|
E-CancEstúñiga-029r (1460-63) | Ampliar |
igual | 1 |
themores / es asy como ninguna / por que os ruego si uistes / ser | ygual | a mi alguna / persona sy conocistes?
|
E-CancEstúñiga-029r (1460-63) | Ampliar |
igual | 1 |
uientos con grand porfia / del mundo me desfazian. § Quien sufrio nunca dolor / | ygual | d·aqueste pesar? / Quien gusto nunca manjar / de tan amargo sabor? / Quien
|
E-CancEstúñiga-054v (1460-63) | Ampliar |