Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
junto -a |
caualleros que llaman auernios. En aquel dia por la mañana se allego | junto de | ·la caua de·los palacios del señor maestre aquel artifice ingenioso George
|
D-ViajeTSanta-167r (1498) | Ampliar | |
junto -a |
muerto. e colgo se de·los pies de vn varal que estaua | junto con | vna pared e vno de·los ratones que estauan arriba mirando lo
|
E-Ysopete-080v (1489) | Ampliar | |
junto -a |
la mano yzquierda de·la puerta Toledo salljendo por·la dita puerta Toledo | junto a· | la dita casa con·el muro viejo de piedra de·la dita
|
A-Ordinaciones-033r (1460) | Ampliar | |
junto -a |
hijo en·el padre. el discipulo en su maestro. e todo el reyno | junto | en su rey. el qual deue con gran diligencia jnquirir de sus subditos:
|
E-Exemplario-081v (1493) | Ampliar | |
junto -a |
razon que buelua vasio a mis compañeros. E puso se cabe vn arbol | junto | con·el camino apartado de sus compañeros muy pensoso y triste: deliberando de
|
E-Exemplario-083v (1493) | Ampliar | |
junto -a |
pues el maestro con sus discipulos muy cerca de Bethania, que estaua quasi | junto con | Jherusalem. y por alto misterio no quiso entrar luego donde estaua Lazaro
|
C-TesoroPasión-018r (1494) | Ampliar | |
junto -a |
de·las espaldas. y quanto fuere mas adelante mas adelgazado tanto que | yunto con | la cabeça sea degollado mucho y fermoso. Las clines sean ni
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar | |
junto -a |
que dezir aca no sabemos? Pues acabado que los dos boluiessen y | junto con | ellos el tan discreto y famoso Carneades filosofo tan auentajado de Athenas
|
D-CronAragón-0-04r (1499) | Ampliar | |
junto -a |
no por cierto que esforçado y mas dichoso parecio en·las conquistas que | junto con | ·el rey su padre a·fin truxo de·los poderosos reynos de
|
D-CronAragón-079r (1499) | Ampliar | |
junto -a |
esto muchas vezes. entonce viene la pestilencia en·el estio. y | junto con | esto son los dias calientes y las noches frias. Por semejante
|
B-Peste-042r (1494) | Ampliar | |
junto -a |
aquella parte. y siempre que touiere fiebre deuemos començar por la euacuacion | junto con | ·la sangria sino que algo particular empeezca. como es la debilidad
|
B-Peste-046r (1494) | Ampliar | |
junto -a |
se torna frio. y con esto nudre confuerta y enfria. y | junto con | esto conserua de putrefaccion. y por esso conuiene la tal beuida
|
B-Peste-046r (1494) | Ampliar | |
junto -a |
y agua mas el amjgo que el enamorado continuamente a·pie y cauallo | junto con | el pasee damas cantando con çinballos viuellas y otros sturmentos lo detenga
|
E-TristeDeleyt-104r (1458-67) | Ampliar | |
junto -a |
por quexos de vna d·Oz / puesto en vna cadena / | junto con | vna de Sena / con muy dolorosa voz / y otro qu
|
E-TristeDeleyt-182r (1458-67) | Ampliar | |
junto -a |
que nunca Dios da penitencia ni haze justicia sino que vaya su misericordia | junto con | ella o que se demuestre como hizo ende llorando sobre la ciudad
|
D-ViajeTSanta-069r (1498) | Ampliar | |
junto -a |
vencidos y despues de tomada la ciudad fechos catiuos perdieron lo suyo propio | junto con | ·la republica. y que touiessen dinero si gastar lo quisieran mostro
|
D-ViajeTSanta-163r (1498) | Ampliar | |
junto -a |
Aqui se acaba el libro del Ysopete ystoriado aplicadas las fabulas en fin | junto con | el principio a moralidad prouechosa a·la correcion e auisamiento de·la
|
E-Ysopete-116v (1489) | Ampliar | |
junto -a |
qual fue aqui en Çaragoça tan fuerte: y de caluras tan sin medida. | iuncto con· | la sospecha: y menazas que teniamos de·la peste muy claras: con
|
C-Caton-003r (1494) | Ampliar | |
junto -a |
e franceses la lengua latina quando occuparon a Roma tan estragada que ella | junto con | la misma scriptura en gran parte perecio. He yo fecho mencion e
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar | |
junto -a |
otro lugar se pueda a ti farto en males dar salvo el que | junto con | nos te es deuido? Vno de nosotros eres e otro no podras
|
D-Vida-005v (1488) | Ampliar |