largo -a

Tots els trobats: 0
Pàgina 10 de 12, es mostren 20 registres d'un total de 224, començant en el registre 181, acabant en el 200
Mot Accepció Frase Situació
largo -a 10
palabras de que fablamos traen perjudiçio a mj edat no me qujero mas | largo | stender. mas solo confirmare lo mas breue que podre lo que dixe
E-TristeDeleyt-079v (1458-67) Ampliar
largo -a 10
memoria porque es cosa prolixa doy crehencia a mj enbaxada de quyen mas | largo | que escriuir se puede sabreys la traycion a mj cometida. mas en
E-TriunfoAmor-005r (1475) Ampliar
largo -a 10
destrucion de·la noble Troya segun las historias de Dares y otros muy | largo | recuentan. y quando boluio el dicho troyano con su Helena puso su
D-ViajeTSanta-046v (1498) Ampliar
largo -a 10
la ysla Citherea y este fundaron los mesmos de Siria segun Herodoto mas | largo | ha escripto. de·los quales templos Cornelio y otros han mucho hablado
D-ViajeTSanta-056v (1498) Ampliar
largo -a 10
hecho a natura quando le sano. la qual hystoria se scriue | a·largo | a .ix. capitulos del euangelista señor san Johan. hay .vij. años con
D-ViajeTSanta-070r (1498) Ampliar
largo -a 10
dichos de Gelboe y Hermon assi estan assentados que Gelboe se tiende | a·largo | para trasmontana y el otro lo mismo para medio dia. hay entre
D-ViajeTSanta-087r (1498) Ampliar
largo -a 10
dezir maestro primero no mereciendo ser ahun disciplo. de·lo qual mas | largo | se screuira en este tratado. Pues si alguno dezir quisiere que la
D-ViajeTSanta-106r (1498) Ampliar
largo -a 10
y los varones dichos quemados por fuego del cielo segun que mas | largo | esto parece a·los .xvj. del libro Numeri. Ende fundo vn monasterio
D-ViajeTSanta-146v (1498) Ampliar
largo -a 10
desobediencia que hazen de continuo a·la yglesia nuestra romana. segun mas | largo | esto se tracto en·la hystoria de·las varias sectas. Tienen vna
D-ViajeTSanta-147r (1498) Ampliar
largo -a 10
por el tenor de·la dicha prouission a·la qual nos referimos mas | largo | pareçe. pero porque la dicha prouission solamente hauia respecto y con·ella proueymos
A-Ordinaciones-003r (1498) Ampliar
largo -a 10
non les dexes grant poder. Despues empero de pocas vendimjas deues podar mas | largo | que les dexes mayor poder. Quando querras enxerjr o podar o tajar arboles
B-Agricultura-010v (1400-60) Ampliar
largo -a 10
alas. Por que a Cupido moço e con alas pintauan. Segund esto mas | largo | en la glosa de Cupido se manifiesta. le llamo aqui el auctor moço
E-Satyra-b061v (1468) Ampliar
largo -a 10
porque creo mj secretario Arinyo sera llegado a vuestra alteza non mirare de | largo | screuir a aquella houjendo por cierto con·el dicho secretario apuntara lo que
A-Correspondencia-056r (1470) Ampliar
largo -a 10
del dicho arçobispo no me da lugar para que pueda mandar responder tan | largo | como quisiera. Crea vuestra magestad que la muerte del dicho arçobispo ha fecho
A-Correspondencia-088r (1475) Ampliar
largo -a 10
Valencia vacare prouea al fijo del dicho secretario y porque sobre todo mas | largo | respondj al dicho comendador suplico a vuestra alteza que a sus cartas quiera
A-Correspondencia-127v (1478) Ampliar
largo -a
sacar le del todo en·esta manera. Corten el cuero como | de largo | y despues la carne fasta que falle el dicho gusano con las landrillas
B-Albeytería-017v (1499) Ampliar
largo -a
los fuegos suelen menguar. y ahun fender ambas las narizes como | al largo | porque muy mejor espira el ayre para dar aliento y poder andar.
B-Albeytería-020v (1499) Ampliar
largo -a
con vn fierro delgado caliente trauiessen el cuero en .v. lugares del cuello | a·largo | . y haya de espacio en los agujeros de vno a otro fasta
B-Albeytería-026r (1499) Ampliar
largo -a
es que le labren con fierros calientes todos los lomos | del | traues o | largo | . § Del huesso salido o desancado. § Faze se otro mal en·el
B-Albeytería-028v (1499) Ampliar
largo -a
en·el anca. Para lo mismo es bueno labrar | de | traues y | largo | todo el mal con fuego porque restriñe los malos humores. § Del cauallo
B-Albeytería-028v (1499) Ampliar
Pàgina 10 de 12, es mostren 20 registres d'un total de 224, començant en el registre 181, acabant en el 200