Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
luego | 1 |
cosa a vuestra majestad paresce que sobre aquesto se deue proueer mande·me | luego | avisar por que antes qu·el hermano del dicho dotor despache se faga
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
luego | 1 |
treslado de·la qual enbio a vuestra alteza. Suplico aquella quanto humjlmente puedo | luego | mande screujr sobre aqueste caso a·todos los que le paresçiere se deue
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
luego | 1 |
dichas e las que ya en las otras letras he dicho qujera mandar | luego | fazer desenpachar las letras necessarias para corte romana por tal manera que luego
|
A-Correspondencia-060r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
luego fazer desenpachar las letras necessarias para corte romana por tal manera que | luego | sea el dicho fray Alfonso. e non otro alguno. proueydo de aqueste obispado.
|
A-Correspondencia-060r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
y el duque nos ha jurado por principes e herederos. e nos fara | luego | jure la ciudat de Seuilla. e toda Andaluzia tiene muy grande enemistat con
|
A-Correspondencia-061r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
galeras. Por ende yo suplico a vuestra alteza por me fazer gracia special | luego | mande yr al dicho duque quatro galeras de vuestra señoria pues ya no
|
A-Correspondencia-061r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
haure de fazer. E porque meior pueda todo concertar se: es menester que | luego | vuestra senyoria me embie vna persona bien entendida de quien yo pueda hauer
|
A-Correspondencia-064r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
Perpinyan e ya fago parar dos naues. Resta vuestra senyoria de auer cura | luego | el trigo sea puesto en la villa e en otra cosa ni faziendas
|
A-Correspondencia-066r (1473) | Ampliar |
luego | 1 |
Muntesa o a·mossen Cabanyellas. Por ende otra vez suplico a vuestra alteza | luego | mande lo spachar y entregar al·comendador fray Luys d·Espes porque lo ha de
|
A-Correspondencia-081r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
firma de·la capitulacion que de Francia truxo el condestable de Nauarra. e | luego | senyor muy excellente sin excepcion alguna yo ouiera firmado los dichos capitulos e
|
A-Correspondencia-083r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
donde entonces estaua e por que alli tenja muy grandes ocupaciones no pude | luego | responder a·las dichas letras lo que en·las dichas vistas se conçerto.
|
A-Correspondencia-087r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
otras cosas a serujçio de vuestra magestad e mio conplidero he deliberado enbiar | luego | a aquella a don Gaspar d·Espes mj camarero mayor. Solamente respondere breuemente a·lo
|
A-Correspondencia-087r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
lo que sobre aquella le era deujdo yo soy contento de lo mandar | luego | pagar. en lo qual todo recebire merced senyalada de vuestra magestad. cuya vida
|
A-Correspondencia-088r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
yo o la illustrissima reyna mi muy cara e muy amada mujer seremos | luego | en Burgos con vuestra alteza que esto es lo que cumple al seruicio
|
A-Correspondencia-089r (1475) | Ampliar |
luego | 1 |
con·los poderes que ha leuado del dicho mossen Pero Vaca. E yo que | luego | le entiendo de enujar el conde de Treujnyo. por forma que con·el
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
luego | 1 |
françeses. como para las otras cosas de aqua. De·lo que fuere deliberado | luego | despachare correu y auisare la magestat vuestra. cuya vida y reyal stado nuestro
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
luego | 1 |
serenissima reyna mj muy cara e muy amada mujer. crea vuestra alteza que | luego | como recebi las letras de vuestra alteza y lo que la prouincia de
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
luego | 1 |
me aqui espero en nuestro Señor que presto se tomara aquella villa y | luego | yo vea assi por ver a·vuestra alteza como dicho he como por
|
A-Correspondencia-094r (1476) | Ampliar |
luego | 1 |
serian bien escusadas: supplico vuestra alteza senyor si fecho haura la tal letra | luego | mande dar otra en·contrario. e mande fortificar los dichos sitios. e no
|
A-Correspondencia-097r (1476) | Ampliar |
luego | 1 |
de·las vistas comprehendida la voluntat de vuestra alteza yo me parto | luego | para Bitoria por esperar a vuestra senyoria alla a·la qual suplico que
|
A-Correspondencia-099r (1476) | Ampliar |