Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
lugar |
por conclusion tomad porque el plazo de su muerte breue no | da lugar | a tratos nj maneras largas y la soberuia vuestra y razon y necessidad
|
E-TriunfoAmor-042r (1475) | Ampliar | |
lugar | 4 |
diuisas vnos entre otros eran bien conoscidos. y luego sin dar mas | lugar | en concertar·se en poco espacio las hazes de vna parte y de
|
E-TriunfoAmor-046v (1475) | Ampliar |
lugar |
que la mudes y tornes a ley de razon. porque ante | dariamos lugar | a ser mandados d·ellas y de·los anjmales que biuen tanto que
|
E-TriunfoAmor-060r (1475) | Ampliar | |
lugar |
Esta fabula significa que cerca de·los malos e falsos non | ha lugar | verdad nin razon nin vale otra cosa contra ellos saluo la fuerça sola
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar | |
lugar | 4 |
los tiempos malos deuen ser tollerados. e que en·ellos deuen dar | lugar | los ombres. e por que lo puedan mejor soffrir. deuen mirar
|
E-Ysopete-038r (1489) | Ampliar |
lugar |
non partir la en dos partes pero fazen en·ella algunos tajos | a logares | e non parten su cauallo e ancas por ser pequeños en rrespecto de
|
B-ArteCisoria-037r (1423) | Ampliar | |
lugar |
fillor conjunta ment e diuersa entreuenient o entreuenientes. E por demanda e | en lugar de | demanda da e ofrece los articlos concludientes las cosas infra escribtas.
|
A-Aljamía-07.02r (1465) | Ampliar | |
lugar |
en Çaragoça. Oc y encara fizo fe e por proba e | en lugar de | proba produzio el dito Aharon Far el present acto [firmado] queriendo mostrar e
|
A-Aljamía-07.12r (1465) | Ampliar | |
lugar |
hayan a vos el dicho Juan de Montaluo por regidor de·la dicha villa | en lugar de | l posseedor de aquell e vsen con uos en·el dicho officio segund
|
A-Cancillería-2565:008v (1417) | Ampliar | |
lugar |
Pedro. Et venden los herbages et reciben el emolument de aquellos | en lugar de | ·la dita peyta et por tanto no s·i ha feyta aplicacion
|
A-Rentas2-131v (1417) | Ampliar | |
lugar |
del dito lugar de Suesa en el patrimonio del dito senyor rey | en lugar | et satifaccion | de | ·la dita peyta. Arnaldus del Calbo notarius. § Rendas de·la
|
A-Rentas2-143r (1417) | Ampliar | |
lugar |
firmeza et seguridat vuestra et de·los vuestros obligo vos en special | en lugar de | fiança las casas mjas mayores con·el cellero bodega de olio et
|
A-Sástago-183:050 (1446) | Ampliar | |
lugar |
haujdos e por hauer en·todo lugar. Et en special obligamos | en lugar de | bienes mobles e por bienes mobles nos todos ditos vendedores todas e
|
A-Sástago-192:170 (1450) | Ampliar | |
lugar |
e jnteresses e a·la ley siquiere dreyto dizient la persona libera | en lugar de | hostages o de obsidio o en otra manera por peccunia no poder
|
A-Sástago-192:190 (1450) | Ampliar | |
lugar |
hauer en·todo lugar. Et en special tenencia et retorno et | en lugar de | bienes mobles et por bienes mobles et desembargados obligamos a vos et
|
A-Sástago-208:050 (1458) | Ampliar | |
lugar |
Et ad·aquella ley siquiere dreyto dizient la persona si·fuere franqua | en lugar de | penyora por pecunia no puede seyer decebida pressa. E ad·aquel
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar | |
lugar |
dito senyor e marido mjo mossen Joan Olzina e mj puedo disponer o | en lugar de | aquellos otra tanta quantidat de·las pensiones del censal jnfrascripto e dessignado
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar | |
lugar |
de·la part de suso por mj anima tomados e ordenados o | en·lugar de | aquellos las pensiones del sobredito censal venjderas e correderas siqujere deuederas segunt
|
A-Sástago-234:030 (1477) | Ampliar | |
lugar |
requirientes por tenor de·aquella la·qual queremos aqui hauer e hemos | en·lugar de | epistola al dicho Domingo de Iossa que de·los dichos trenta cinco sueldos dineros
|
A-Sástago-249:020 (1487) | Ampliar | |
lugar |
Mandantes con aquesta present carta publica la qual en aquesto aqui | en lugar de | epistola siquiere letra quiero seyer hauida et he a·los ditos alcaydes
|
A-Sástago-251:040 (1488) | Ampliar |