Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
algo | 1 |
la digestion significa algo de cosas venideras. Onde quando alguno dormiendo soñare | algo | . y quando se leuantare del sueño le pareciere alguna cosa estraña y
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Ampliar |
algo | 1 |
que dormiendo mucho haya visto muchos sueños. Empero en·el dia si | algo | se oluidare de aquel sueño. rasque se la cabeça detras en·el
|
B-Fisonomía-054r (1494) | Ampliar |
algo | 1 |
aguas canales poço lago y naue que nauega. pescado red lino lauar | algo | . assi como son manos paño. ver color blanco como es aluayalde
|
B-Fisonomía-054v (1494) | Ampliar |
algo | 1 |
peñas fojas de arboles scalas montes torre. y que esprime o destilla | algo | . § De·los sueños que significan replecion de humores. § Quando en·el
|
B-Fisonomía-054v (1494) | Ampliar |
algo | 1 |
y podridos. y tocar limo o stiercol flor de mujer. o | algo | turbio etcetera. Comiença la parte del libro que tracta specialmente de·la phisonomia.
|
B-Fisonomía-055r (1494) | Ampliar |
algo | 1 |
fiestas el rey como de coraçon alto magnanimo y batalloso entendio en fazer | algo | que digno fuesse de alabança y memoria eterna. procurar por alcançar la
|
D-CronAragón-166r (1499) | Ampliar |
algo | 1 |
acordo de se dar a pleytesia. rinde la fortaleza. y con | algo | que le fue dado sale d·ella y va se para Napoles con
|
D-CronAragón-169r (1499) | Ampliar |
algo | 1 |
Alfonso boluio para Ytalia. mas no quiere boluer en·ella sin fazer | algo | de passada contra los alarabes del Africa. sabe que hay vna ysla
|
D-CronAragón-171r (1499) | Ampliar |
algo | 1 |
se trata de·los emperadores manda la razon que a·buelta d·ellos | algo | se diga de·los sanctos padres. ahun que passe mucho mas breue
|
D-TratRoma-013v (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
el imperio .xxj. años .iij. meses .xxj. dias. de cuyos actos Helio Spartiano | algo | scriuio. fue dicho Adriano porque moro algunos dias en·la ciudad Adria
|
D-TratRoma-016v (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
que son remissos en·el sanguis Christi si por su yerro dexan perder | algo | . Vedo y le plugo que algun hereje si era judio no le
|
D-TratRoma-017r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
el principio de·la rhomeria por la cabeça principal de Roma y dezir | algo | de su poblacion cuya pintura y cosmographia va jnserida y al natural contrafecha
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
animo de quien la compone no ser bien sano mas tener parte de | algo | quebrado y no virtuoso. por ende asi proseguire no por scuras y
|
D-ViajeTSanta-046r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
prouidencia siquier astucia que la dicha gente guardo con Josue y ahun que | algo | el dean escriue passa muy breue por la historia la qual assi comiença
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
los hoyos grandes. Dizen que ninguno puede ser dañado de bestias malas | algo | leuando de·la dicha tierra ante se affirma conseruar el hombre de·los
|
D-ViajeTSanta-097r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
scriptura del Alkorano es obra de riso llena de barbarie. pudo hauer | algo | en ella que bueno fuesse yo no lo he visto. halle muchos
|
D-ViajeTSanta-106r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
a·la clara de qual condicion fue aquel templo como en·el houo | algo | sagrado ni por que mando hazer lo dicho el vuestro propheta Mahoma.
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
tiempo que toda la piensa humana se tiene de ver beatificada no permitiendo | algo | sensible de·la voluntad ni que pensar ahun lo pueda. Si nos
|
D-ViajeTSanta-113v (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
como los dichos moros no sean judios assi no concluye por ellos en | algo | ni contra ellos. por·ende va coxo en quanto habla el fundamiento
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
algo | 1 |
En qualquier persona es de tener tal esperança que por su propio entendimiento | algo | alcançare con diligencia. es augmentado con mayor medida por la diuina inspiracion
|
D-ViajeTSanta-128r (1498) | Ampliar |