Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
más | 1 |
en aquel et aquellos et en aquellas segunt que aquesto e otras cosas | mas | largament parezen por carta publjca de cesion e donacion a·mj feyta en
|
A-Sástago-123:020 (1411) | Ampliar |
más | 1 |
do pleno e bastant poder que puedan vender de mjs bjenes exsigan e complan al | mas | antes e mjllor que podran este mj vltimo testament apres que
|
A-Sástago-123:040 (1411) | Ampliar |
más | 1 |
condiciones clausulas e lexas segunt que por mj de·la part de suso | mas | larguament en las ditas lexas e clausulas yes contenjdo spacificado e declarado d
|
A-Sástago-123:050 (1411) | Ampliar |
más | 1 |
vender aquellas a·quien vos querredes e por aquel precio que con verdat | mas | hi trobaredes del qual dedes e siades tenidos dar e pagar a·mj
|
A-Sástago-126:010 (1414) | Ampliar |
más | 4 |
de·las ditas casas a·todos tiempos e non tirar vos las por | mas | trehudo nj por menos nj por algun otro caso dreyto manera o razon
|
A-Sástago-126:020 (1414) | Ampliar |
más | 1 |
dito lugar vuestro de Anzano et en·los limjnos de aquell segunt que | mas | largament paresce por carta publica de·la dita vendicion que feyta fue en
|
A-Sástago-127:050 (1404) | Ampliar |
más | 1 |
o la extimacion o extimaciones de aquellos et cadauno d·ellos qual | mas | vos querredes sobre lo qual la eleccion sia vuestra en·el dito caso
|
A-Sástago-199:040 (1453) | Ampliar |
más | 1 |
la moreria de·la dita ciudat. Segunt que de·la dita vendiçion | mas | larguament consta et paresce por carta publica de vendicion que feyta fue en
|
A-Sástago-199:060 (1453) | Ampliar |
más | 1 |
submjssiones seguridades clausulas et cautelas segunt que de·lo sobredito consta et parece | mas | largament por carta publica feyta quanto a·lo firmado et atorgado por·el
|
A-Sástago-200:001 (1455) | Ampliar |
más | 1 |
del dia et fiesta de sant Johan del mes de junjo del anyo | mas | cerca passado et que d·aquj·auant correra con todas las pensiones aduenjderas
|
A-Sástago-200:010 (1455) | Ampliar |
más | 1 |
a·todas vuestras proprias voluntades en·toda aquellas forma et manera que mjllor | mas | sanament vtil et proueytosa se puede et deue saber et entender a·todo
|
A-Sástago-200:020 (1455) | Ampliar |
más | 1 |
lugarestenjentes dauant d·el o d·ellos en·do por la dita razon | mas | conuenjr me querredes. Renunciant expressament en·la present a dia de acuerdo
|
A-Sástago-200:030 (1455) | Ampliar |
más | 1 |
forma e manera que aquesto e todo lo sobredito e dius scripto mjllor | mas | sanament vtil e proueytosa puede e deue seyer dito scripto cogitado e entendido
|
A-Sástago-203:020 (1456) | Ampliar |
más | 1 |
official ecclesiastico o seglar e de sus lugarestenientes que por la dita razon | mas | conuenjr me querredes renunciant en aquesto mj judge local e ordinarjo e el
|
A-Sástago-203:060 (1456) | Ampliar |
más | 1 |
Et apres muerte d·ellos quiero que sian patrones los parientes mjos | mas | cerquanos e los decendientes d·ellos. E si·no hi haura parientes
|
A-Sástago-204:020 (1456) | Ampliar |
más | 1 |
del qual muy presto le suelen cargar en las camas malos humores | mas | que en otro tiempo alguno. Y dure tanto de dar este verde
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
más | 4 |
Y puesto al cabo ya de·la corrida le deuen parar con el | mas | reposo que ser pudiere. Y si algunas bestias açerca se hallaran echen
|
B-Albeytería-009v (1499) | Ampliar |
más | 1 |
mucho las carnes y todos los neruios y quita la fuerça. muy | mas | en aquel dañado de vexigas y sobrehuessos. y ahun de otros descendimientos
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
más | 1 |
cria muerbo y la yerba purga. y quando fuere mediado agosto o | mas | cinco dias quiten je·le del todo. Fagan le sangria de·las
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
más | 1 |
de huego. la boca hendida. el morro deyuso muy descarnado y | mas | largo que no el de arriba. el pescueço luengo y muy delgado
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |