Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
menos |
ante nuestros ojos. y roban limosnas a·los pobrezitos que | vienen a menos | entre nos mismos. y ahun callamos quitando el pan de nuestros fijos
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar | |
menos |
se toda hora o sazon que las obras spirituales caen e | vienen a menos | . Estonçes Atalante por quien se entienden las personas que non han sçiençia
|
E-TrabHércules-102v (1417) | Ampliar | |
menos |
de manera que algunt tienpo despues non son venidas nin | vernan a menos | . En tanto que dizen los estoriales. que si Hercules esta obra
|
E-TrabHércules-105r (1417) | Ampliar | |
menos |
por la gran amor de su senyora la otra que de | venjr a menos | de·lo que auja ofreçido que lo ocupaua. mas a·la fin
|
E-TristeDeleyt-051r (1458-67) | Ampliar | |
menos |
d·esta manera faras a·los buenos/ plazeres: que tu no | vengas a menos | :/ ni des a los otros: ni menos conuides/ para que hayas fambre: porque
|
C-Caton-010r (1494) | Ampliar | |
menos |
cridar por plaças e [sinagogas] por [impropios] como ansi de justicia fazer se deua. | No res menos | por vuestra real e definitiva sentencia pernuciedes declaredes los ditos don Aharon Zarfati e
|
A-Aljamía-07.06v (1465) | Ampliar | |
menos |
sera judio et si sera cristiano jus pena de escomunicacion. | Non res menos | dejus la dita pena sea tenido de pagar en menudos o en florines
|
A-Aljamía-09.09 (1488) | Ampliar | |
menos |
si sera [y] herem [y] neduy et pena de escomunicacion si sera cristiano. | Non res menos | sean tenidos de fazer sagrament los carniceros e vendedores de menudos en poder
|
A-Aljamía-09.12 (1488) | Ampliar | |
menos |
e dilecçion. Sabido hauemos que puede aver tres meses | poco mas o menos | tienpo que theniendo Johan de Çepeda alcayde de·la fortaleza de Setefilla que es de
|
A-Cancillería-3665b:071r (1491) | Ampliar | |
menos |
manera que con las costas montarian cerca de qujnientos florines | poco mas o menos | . E que agora el dicho conde no curando de complir aqua e
|
A-Cancillería-3531:111r (1495) | Ampliar | |
menos |
tomaron quarenta cabeças de ganado mayor entre vacas y bueyes | poco mas o menos | e aquellos se lleuaron consigo a·los terminos e montes del lugar de
|
A-Cancillería-3537:026v (1495) | Ampliar | |
menos |
arrjenda en cadaun anyo por precio de .c.lxxx. sueldos | poco mas o menos | los quales recibe cadaun añyo Martin Pujol quj ha gracia e concession del
|
A-Rentas1-004r (1412) | Ampliar | |
menos |
vuestro e a danyo nuestro e del dito conuento. Et | res non menos | satisfer e emendar vos todos e cadaunos danyos mesiones e menoscabos que
|
A-Sástago-131:030 (1417) | Ampliar | |
menos |
con carrera publica que yes o puede seyer dos kaffizes | poco mas o menos | . Assi como las ditas afrontaciones el dito huerto tapiado encierran e departen
|
A-Sástago-136:001 (1418) | Ampliar | |
menos |
de·los ditos procuradores e de qualquiere de aquellos. E | no res menos | creoron al dito Pero Lopez d·Ores bayle de·la aljama e judios del dito lugar
|
A-Sástago-141:110 (1419) | Ampliar | |
menos |
euiccion e defenssion a·todos tiempos segunt dito yes. Et | no res menos | emparar me de·los ditos pleytos siquiere questiones embargo o mala voç e
|
A-Sástago-143:010 (1420) | Ampliar | |
menos |
et sedientes hauidos et por hauer en todo lugar. Et | no res menos | yo dito mossen Johan Ximenez Cerdan principal vendedor prometo et me obligo hauer dar et
|
A-Sástago-143:030 (1420) | Ampliar | |
menos |
visto e sguardando los periglos que a·de·uegadas se acaescen. | No res menos | considerant que de present yo e la dita Violant muller mja hauemos huna
|
A-Sástago-144:010 (1420) | Ampliar | |
menos |
con vna tina de roure cabient vjnt e cinquo cargas | poco mas o menos | e su pisadera e tres cubas cabientes trenta e dos mjetros poco mas
|
A-Sástago-145:001 (1420) | Ampliar | |
menos |
su pisadera e tres cubas cabientes trenta e dos mjetros | poco mas o menos | en·las ditas casas e cillero de aquellas stantes que affruentan con casas
|
A-Sástago-145:001 (1420) | Ampliar |