Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mío -a | 1 |
ni por ruegos ni por affeccion mengua ninguna. y aquello que desde | mi | primera edad me he trabaiado por guardar non seria bien que agora en
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
primera edad me he trabaiado por guardar non seria bien que agora en | mis | postremeros dias lo perdiesse. Pues en el fin de·la vida esta
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
el lohor. y si yo fasta aqui he administrado iusticia quando en | mi | hija non la fiziesse non me podrian loar de iusto. que quien
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mismo faze iusticia assi me es fuerça fazer la d·ella. porque | mis | subditos no hayan lugar de se quexar diziendo ser mas affeccionado a·mi
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
quexar diziendo ser mas affeccionado a·mi que a ellos. y viendo | mis | gentes que de huna sola hija sin sperança de hauer otra fago padecer
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
sperança de hauer otra fago padecer que sperança terna ninguno en la piadad | mia | que yerro cometa? Y quando a·mi no la houe quien me
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
y iusto que de poderoso. y la razon es esta que todos | mis | reynos y senyorios mis antecessores los ganaron. y yo non me puedo
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
poderoso. y la razon es esta que todos mis reynos y senyorios | mis | antecessores los ganaron. y yo non me puedo lohar hauer ganado saluo
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
virtud hay de aquella me precio. ansi que pues sola iusticia es | mi | victoria y lo mas loable en mi stado no quiero perder aquello que
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
ansi que pues sola iusticia es mi victoria y lo mas loable en | mi | stado no quiero perder aquello que con tan grande studio y trabaio he
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
paciencia te guarnece en las cosas do sperança no se spera. y | mi | muerte si la quieres yo la atorgo. mas biuo que ella biua
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
dolor perpetua ser causa. el primero dia que te conoci fue la | mi | muerte. pues eres causa que quando reparo speraua dias muertos en vida
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
descanso me trayas. los quales yo de ti spero recibir. Ca | mis | oios de·la su alegria priuados dan al coraçon nueua causa de dolor
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
causa de dolor a·ningun otro semblante. o senyores que reparo a· | mis | dolores y a·mi mal enueiecido. que dia tan plazentero puede ser
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
ningun otro semblante. o senyores que reparo a·mis dolores y a· | mi | mal enueiecido. que dia tan plazentero puede ser pues·que muere la
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
puede ser pues·que muere la vida de aquella por quien viuia la | mia | . si con ella me mandaras matar vsaras de aquella piadad y amor
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
y amor que deuias. mas dexas me morir viuiendo por mas creçer | mi | pena. plaze me que tu crueza pueda tanto que en hun dia
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
morir te vea? Qual inhumanidad suffre que viesse a·ti viua en | mis | braços y que dexasse leuar te a·la muerte? Para lo qual
|
E-Grisel-025r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
gran dolor me sfuerçe. O Dios y como te plaze que los | mis | postremeros anyos viuan y mueran los de aquella que a·mi mas iusto
|
E-Grisel-025r (1486-95) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mayor es la cuyta. porque en las baxuras del suelo abaxo bueluo | mis | hazes. O fortuna que otro ningun mayor mal dar me pudieras que
|
E-Grisel-025r (1486-95) | Ampliar |