Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mismo -a | 3 |
por la scriptura del testamento viejo que Abraam dexada su casa de su | mismo | padre y naturaleza se fue a morar en Bersabee. y por el
|
D-ViajeTSanta-003v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
sancto de Synai con otras tierras y prouincias que pareceran en la obra | misma | . § La primera parte. § Comiença ende la parte primera del dean de
|
D-ViajeTSanta-040r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
de Maguncia de Alemaña fuemos ayuntados en la ciudad de Oppenheim de·la | misma | diocesi maguntinense. en·donde venimos con piadoso zelo y desseo para bien
|
D-ViajeTSanta-041r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
al puerto de Joppen a·la tierra santa y dende boluer con ellos | mismos | fasta Venecia donde partieron. y esto se deue bien assegurar segun el
|
D-ViajeTSanta-041r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
nauegantes para defension de los enemigos si los fallaren. § Fue obligado el | mismo | patron de ir y llegar en los lugares o puertos que suelen arribar
|
D-ViajeTSanta-041r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
de Chipre sea tenido de los esperar en·el puerto de·la jnsula | misma | . y quando boluieren de·la tierra sancta pueda el patron tardar por
|
D-ViajeTSanta-041v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
y ahun que vaya el en persona en la visita con ellos | mismos | fasta el rio Jordan y los guarde como se acostumbra de los infieles
|
D-ViajeTSanta-041v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
donde fueren sea touido de lo mantener el dicho patron como a·los | mismos | y drecho ninguno d·el pueda tomar. § Despues que fueren los peregrinos
|
D-ViajeTSanta-041v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
precio siempre pagadas de la señoria. Todas estas cosas dichas arriba yo | mismo | las vi las quales a penas de nadi creyera que me las contara
|
D-ViajeTSanta-045r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
fuerças y mando. O quan glorioso es y alabado que por su | misma | deuocion y fe con mucha constancia persiguen y turban los perfidos turcos muy
|
D-ViajeTSanta-045v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
mejor pueda percebir cada·vn letor lo dicho arriba ende se pone la | misma | ciudad de Paridino siquiere Parens con figura historiada por cosmographia segun el assiento
|
D-ViajeTSanta-046v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
Dende a veynte y cinco millas hay otra ciudad Plomedor llamada la qual | misma | haze el fin de Hystria y el principio despues de Dalmacia.
|
D-ViajeTSanta-048r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
lugar. despues el dicho dragon fue muerto por vna industria de ellos | mismos | . § La ciudad Corfuna arriba nombrada fundada en Grecia es mucho fuerte.
|
D-ViajeTSanta-050r (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
ella los moros para destruyr la cristiandad y son mas crueles que los | mismos | turcos. esto que yo digo muy bien lo saben los de·las
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
y roban limosnas a·los pobrezitos que vienen a menos entre nos | mismos | . y ahun callamos quitando el pan de nuestros fijos y partiendo lo
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
.xviij. millas de Modona hay otra ciudad dicha Coroyna debaxo el yugo del | mismo | turco. § Es otra ciudad dicha Neapolis de Romania a .cc. millas de
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
Otra ciudad llaman Saxemilo y no hay alguna mas en Morea y esta | misma | es apartada de·la Modona .l. millas. § Ende sigue la ciudad Modona
|
D-ViajeTSanta-050v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
ahun Estrabo que fueron cient ydeos del monte Yda troyano. empero el | mismo | Diodoro dicho escriue como estos curetos fueron pobladores de·la dicha ysla y
|
D-ViajeTSanta-052v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
gano la sucession de su reynado y por este fueron llamados dardanios aquellos | mismos | venidos con Teucro. Otros escriuen que llego Dardanio en Troya primero que
|
D-ViajeTSanta-052v (1498) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
de·los romanos. y todas estas se dizen colosos y d·ellos | mismos | dieron el nombre al Coliseo que ahun parece dentro en Roma. En
|
D-ViajeTSanta-056r (1498) | Ampliar |