Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mosén | 1 |
dona Francisquina e·sus bienes sean tenidos he obligados ha euiccion al dito | mosen | Berenguer et a·los suyos por acto tracto o contracto fechos por·ella
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
o por·el dito mosen Belenguer o alguno d·ellos qu·el dito | mosen | Berenguer e·todos sus bienes sian tenidos et obligados a·la dita dona
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
magnifico mosen Berenguer de Bardaxi quondam padre del dito mosen Berenguer o por·el dito | mosen | Belenguer o alguno d·ellos qu·el dito mosen Berenguer e·todos sus
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
tracto o contracto fechos por·el magnifico mosen Berenguer de Bardaxi quondam padre del dito | mosen | Berenguer o por·el dito mosen Belenguer o alguno d·ellos qu·el
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
o partida d·ellos por acto tracto o contracto fechos por·el magnifico | mosen | Berenguer de Bardaxi quondam padre del dito mosen Berenguer o por·el dito mosen Belenguer
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
sueldos e·a Domingo Ceruera dozientos sueldos pagaderos las ditas quantidades por·los ditos | mosen | Berenguer et dona Francisquina por yguales partes por·todo el mes de março
|
A-Sástago-224:090 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
sobredita e jnserta sentencja arbitral por·los ditos senyor don Johan d·Aragon | mosen | Bertholomeu de Reus micer Martin de·la Raga micer Loys de Castellon Francisco de Cueuas arbitros
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
a·palabra publique la sobredita et jnserta sentencia arbitral a·los ditos senyor | mossen | Belenguer de Bardaxi e Pedro Çapata procurador sobredicho e los dichos mossen Belenguer de Bardaxi
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
senyor mossen Belenguer de Bardaxi e Pedro Çapata procurador sobredicho e los dichos | mossen | Belenguer de Bardaxi et Pedro Çabata procurador sobredicho et cada·uno d·ellos hoyda
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
a·la sobredita jntimacion laudacion et aprobacion los sobreditos Johan Garcez de Marziella et | mossen | Domingo Assensio de·part de suso nombrados. § Signo de mi Francisquo
|
A-Sástago-224:110 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
Moncayo o alguno d·ellos alcançaran bienes o quantidades algunas que fueron de | mossen | Johan de Moncayo quondam padre de·la dita dona Serena de poder del magnifico Johan Ferrandez
|
A-Sástago-225:001 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
e por virtud de·la carta publica de vendicion fecha por·el dicho | mossen | Johan de Moncayo quondam a don·Pero Çapata scudero habitant en·el lugar Aninyon aldea de
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
disponer por virtut de·los capitoles matrimoniales fechos e firmados entre los magnificos | mossen | Johan de Bardaxi et dona Beatriz de Pinos conjuges et Johan de Bardaxi fillo d·ellos de vna part
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
et dona Beatriz de Pinos conjuges et Johan de Bardaxi fillo d·ellos de vna part et | mossen | Johan de Moncayo cauallero et la dita dona Serena Çacosta conjuges dona Maria de Cosco vidua et la
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
concordado entre·las ditas partes que los deudos que fueron deuidos al dito | mossen | Johan de Moncada quondam en·los ditos lugares de Albalat Monbru e Fonclara por los
|
A-Sástago-225:040 (1467) | Ampliar |
mosén | 1 |
lugar a·los Peynes que afruenta con campo de·la capellanja que tiene | mossen | Lazaro Aznarez clerigo e·con la cequia de Xalon. El otro es sitio
|
A-Sástago-232:001 (1476) | Ampliar |
mosén | 1 |
sia a·todos manifiesto que yo Joana Ferrandez de Heredia muller que so del magnifico senyor | mossen | Joan Olzina cauallero menor de dias senyor de la varonia de Segura stando sana
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |
mosén | 1 |
los capitoles matrimonjales fechos e firmados entre el dito senyor e marido mjo | mossen | Joan Olzina e mj puedo disponer o en lugar de aquellos otra tanta quantidat
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |
mosén | 1 |
mjs bienes assi mobles como sedientes al fijo o fija del dito senyor | mossen | Joan Olzina marido mjo e de mj que yo parire e de mj saldra
|
A-Sástago-234:010 (1477) | Ampliar |
mosén | 1 |
Item lexo de gracia special al dito fijo o fija del dito senyor | mossen | Joan Olzina marido mjo e de mj que yo parire e de mj salra
|
A-Sástago-234:010 (1477) | Ampliar |