nombre1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
nombre1 |
1 |
a foz: que es luz: es dicho el Sol Febo. E avn se | nombre | Febo: por que es niño o nuevo: ca en latin se llaman efebos
|
E-Satyra-b017v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
por final respuesta la palabra del apostol que dize: spes: fides: caritas: maior earum cum caritas.§ Cardinales. Este es | nombre | proprio de·las quatro virtudes: que por excellencia algunos llaman morales ca son
|
E-Satyra-b020v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
muger legitima de Jupiter e de vna vez con ell nascida. E este | nombre | reyna de·los dioses le llaman assi los poetas: e le pertenesce por
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
dioses: asy es muger reyna de·los dioses e deesas nombrada por muchos | nombres |. los dos mensionados e allende los siguientes: Matrona. Artemia. Mater deos: Curitin. Fluonja.
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
con Vlcano: e enamorada de Març. A esta Venus atribuyeron los gentiles muchos | nombres |: e callando los otros allende de·los dos mencionados son estos Acidalia: Estereas:
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
Fue esta Venus de singular beldat e gracia constituyda e llamaron le esto | nombre | Citarea. Assi Omero principe de·los poetas: commo Virgilio que despues d·el
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
d·el succescio la señoria: e esso mesmo otros famosos poetas. E este | nombre | quieren algunos que le pertenesce por ser nascida en la ysla Citarea: vna
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
no ser assy: ante la ysla que agora se lama Cypre posseer el | nombre | de Citarea: por ay auer nascido la deessa Citarea: e este nombre dizen
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
el nombre de Citarea: por ay auer nascido la deessa Citarea: e este | nombre | dizen obtenir Venus: por vn alto monte a ella consegrado llamado Cithera: adonde
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
verdaderamente muger mortal: fija de Jupiter: e fue esta Minerua nombrada por estos | nombres | Triconia Palas Atena. Flaua. Belona. e Virago. E dexando los otros nombres: este
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
estos nombres Triconia Palas Atena. Flaua. Belona. e Virago. E dexando los otros | nombres |: este nombre Minerua es latino fingido para significar sabiduria e ingenio. e conuiene
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
Triconia Palas Atena. Flaua. Belona. e Virago. E dexando los otros nombres: este | nombre | Minerua es latino fingido para significar sabiduria e ingenio. e conuiene a esta
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
Fija fue de Jupiter e de Latona la qual fue nombrada por diuersos | nombres | es a saber: Luna: Proserpina. Lucina. Latonia: Diana: e Triuia. E este nombre
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
nombres es a saber: Luna: Proserpina. Lucina. Latonia: Diana: e Triuia. E este | nombre | Diana le pertenesce: en quanto muger: por quanto asy ouo nombre la fija
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
E este nombre Diana le pertenesce: en quanto muger: por quanto asy ouo | nombre | la fija de Latona. E avn le pertenesce en quanto es considerada ser
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
en quanto es considerada ser la Luna Diana. lo qual testifica que este | nombre | Diana viene de dian que es luz o claridat: e avn se dize
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
scientifico varon: que los poetas segund diuersos respectos a diuersas deessas ponian vn | nombre |: e asi bien podia Diana auer nombre Veste: e obtener otros nombres de
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
respectos a diuersas deessas ponian vn nombre: e asi bien podia Diana auer | nombre | Veste: e obtener otros nombres de Vesta: e algunas de·las cosas atribuydas
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
vn nombre: e asi bien podia Diana auer nombre Veste: e obtener otros | nombres | de Vesta: e algunas de·las cosas atribuydas a Vesta a Diana ser
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
nombre1 |
1 |
descendio a·las disputaciones del monte Olimpio. Preguntando este Pitagoras qual era su | nombre |. respondio que non era llamado sabidor: ca siete hombres muy excellentes auian ocupado
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |