Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
nuestro -a | 1 |
Job lo confirma la qual dize que Satan algunas vezes demando licencia a | nuestro | soberano señor para lo tormentar e quando con los pequeños tormentos non podia
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
le demando. Qual es la causa o razon por que tu a·los | nuestros | inmortales e soberanos dioses tan afectuosa e amigablemente por mi vida suplicas syn
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
mucho peor que amos. por lo qual deuota: e muy singularmente a·los | nuestros | soberanos dioses supplico quieran conseruar e augmentar la tu vida obligando la mia
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
asy Cupido possee su coraçon e no el. esta manera touo de fablar | nuestro | redemptor Mathei sexto. en quanto dixo. Onde es el tu thesoro ende es
|
E-Satyra-b029r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
vulgar locucion. la qual no solo de muchos scientificos varones mas avn de | nuestro | soberano señor en la sancta escriptura algunas vezes es aprouada e dexando las
|
E-Satyra-b030r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
aquello que acaescio. a este niño sabe que conorte e consolacion de·la | nuestra | mesquina casa sera: en los dubdosos casos. manda·le criar con diligencia e
|
E-Satyra-b034v (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
contrario o a fijo: O desuenturada yo veo e conosco claramente que la | nuestra | cibdat non seria en tanta affliccion e aprieto desigual: si yo a·ti
|
E-Satyra-b035r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
reprehender. Del qual diabolico vicio yo me estendria a·dezir largamente quanto en | nuestra | edat sea vsado e con quanta fealdat seguido: e con quan poca vergueña
|
E-Satyra-b035v (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
ver este impireo cielo: se dize luziente no por que eche rayos al | nuestro | sentido visibles mas por que su luziente claridat sea la mesma luz teniente
|
E-Satyra-b036r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
yerro es este llamar tu o Maxencio e dezir muchos son los dioses | nuestros | a·los quales es deuido sacrificio: e commo no es cosa conoscida a
|
E-Satyra-b038r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
el peccador conosce su peccado. por uentura no fallara venia. misericordia demandamos. el | nuestro | delicto conoscemos. pues torna gloriosa deesa el fuego que nuestra negligencia fizo perder
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
misericordia demandamos. el nuestro delicto conoscemos. pues torna gloriosa deesa el fuego que | nuestra | negligencia fizo perder e auer por assaz el nuestro trabaio e vergueña. e
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
deesa el fuego que nuestra negligencia fizo perder e auer por assaz el | nuestro | trabaio e vergueña. e complida la deuota oracion llena d·esperança nueuo fuego se
|
E-Satyra-b039r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
locura. La qual sola bastaria par leuar los mesquinos a perdurable perdicion ca | nuestro | redemptor amonesta que lauemos la cara e que estemos con gesto alegre e
|
E-Satyra-b042v (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
no se admira mucho.§ Aquella que fue formada de·la costilla. Esta fue | nuestra | primera madre Eva. e este nombre Eua expone·se vida o miseria. Vida
|
E-Satyra-b045v (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
Eva. e este nombre Eua expone·se vida o miseria. Vida por que | nuestra | bienauenturada señora fue la causa e puerta de salud e vida perdurable al
|
E-Satyra-b045v (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
grandes bienes. Miseria porque la primera muger fue vna de·las causas de | nuestra | irreparable miseria avn que ciertamente esta culpa a ella indignamente sea encargada. Ca
|
E-Satyra-b046r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
e entrando las puertas del limbo passado grand cuento de años por el | nuestro | saluador de alli fue sacada e a·los cielos bolando en gloriosa silla
|
E-Satyra-b046r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
en gloriosa silla fue assentada.§ Madre de aquel cuya fija era. Esta fue | nuestra | soberana e muy gloriosa señora santa Maria. gloria humana reyna de·los cielos.
|
E-Satyra-b046r (1468) | Ampliar |
nuestro -a | 1 |
los huerfanos consolacion de·los desconsolados: sierua del señor: enemiga del antigo aduersario | nuestro |. señora de·los angeles thesorera de·los honores e de·las gracias. La
|
E-Satyra-b046r (1468) | Ampliar |