Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
nueve | 1 |
ciudat de Çaragoça e Matheu de·las Cellas labrador vezino de aquella. Et apres a· | nueue | dias del·mes de junio del anyo de·la natiuidat de nuestro senyor
|
A-Sástago-249:040 (1487) | Ampliar |
nueve | 1 |
nombres qui desuso requeridos seran simplement o con carta publica o letra priuada | nueue | personas de·los dichos villa lugares concello e aliamas entre las quales hayan
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar |
nueve | 1 |
part vuestra o de·los vuestros segunt es dicho no yran las dichas | nuebe | personas a tener los dichos ostages dentro del dicho tiempo o ydas de
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar |
nueve | 1 |
e la otra de quinze mjetros judaycos. que son todos trenta e | nueue | mjetros hauido respecto a·la falta que el dito Jaco dize de tres
|
A-Sisa2-239r (1466) | Ampliar |
nueve | 1 |
Trigo auian vendido falla·se en las que Trigo auia vendido cinco mjetros | nueue | cantaros restarian en poder del dito Gacob Senjor quinze mjetros quatro cantaros que a
|
A-Sisa2-240r (1466) | Ampliar |
nueve | 1 |
y muy liuiana. § De·las bondades que deue hauer qualquier mula. § | Nueue | bondades muy principales han de acompañar a·la buena mula. y estas
|
B-Albeytería-052v (1499) | Ampliar |
nueve | 1 |
tiene puede quien quiera entrar en·ella sin temor alguno. Las quales | nueue | se fazen tres partes. Las tres primeras son para plazer. que
|
B-Albeytería-052v (1499) | Ampliar |
nueve | 1 |
de la carta de maestre Alfonso sobre aquella palabra el coro de las | nueue | musas aquesta çisoria se leyo e mostraua a·los curiones sy qujere cortesanos
|
B-ArteCisoria-006r (1423) | Ampliar |
nueve | 1 |
tanto como naturalmente sabe que se deue renouellar. e a cabo de | nueue | dias nasçe de·la vmor de su cuerpo vn gussano. e creçe
|
C-FlorVirtudes-320r (1470) | Ampliar |
nueve | 1 |
non mengua en las palabras. Dize el sabio. el ome ha | nueue | conplisiones. neçedat e sinpleza e voluntad. El seso es contrario
|
C-TratMoral-276r (1470) | Ampliar |
nueve | 1 |
muliella del buytre e la sangre d·el sacado e picado todo por | nueve | dias da·le a beuer de·los dichos poluos. Sistuus al enperador
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
enxundias de ansar e de gallina ecetera picados e beujdos con agua por | nueve | dias sanan. Mas guarda el piletico que non beba bino. Sistuus
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
toma la yerua que es llamada perlasis en latin e bebe·la por | nueve | dias e sanara Item la sangre de·la comadreja mesclada con vinagre e
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
despumada destella en·el ojo e tira el ardor. espierençia. § Item | nueve | granos de simjente de gallocresta echados en·el ojo del paziente non lo
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
yerba que es dicha arnaglosa echada en·el ojo prouada cosa es en | nueve | dias sanara lo que esta en·el çelebro del ojo. Diascorus
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
e sanara de·la sordez e de·la dolor si por esto vsare | nueue | dias e guarde que non salga de casa e sea muy abrigosa e
|
B-Recetario-011v (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
dize maestre Pedro Ganador que el çumo de la yerba ebuly tomada con mjel | nueve | dias continuos tira la finchazon del estomago e del vientre. § Item dize
|
B-Recetario-017v (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
Dize Diascorus toma vna anpolleta llena de agua rrosada e echa en ella | nueve | o diez graños de girofle e quantidad de vna nuez de almastica e
|
B-Recetario-020v (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
que luengo tienpo avia padesçido dolor de vientre. Toma un perillo de | nueve | dias nasçido e cueze·lo en açeite fasta que sea desfecho e tires
|
B-Recetario-022v (1471) | Ampliar |
nueve | 1 |
en ella e faz esto muchas vezes e despues toma otro perrillo de | nueve | dias nascido e deguella·lo e dessuella·le linpio e cueze·lo en
|
B-Recetario-022v (1471) | Ampliar |