Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
nuevo -a | 5 |
sobre los quales se pone tal parabola. Tenia vn labrador vn buey | nueuo | . brauo e indomado. el qual queriendo se seruir d·el començo
|
E-Ysopete-095r (1489) | Ampliar |
nuevo -a | 5 |
bien vn campo grande muchas vegadas. e aquesto por tal que el buey | nueuo | non aya grant trabajo de abrir e romper la tierra. E vnzen lo
|
B-Agricultura-121v (1400-60) | Ampliar |
nuevo -a | 5 |
e por tal manera el buey viejo acostumbra o muestra de arar al | nueuo |. E sy por aventura el buey nueuo en·el començamjento que començara a
|
B-Agricultura-121v (1400-60) | Ampliar |
nuevo -a | 5 |
acostumbra o muestra de arar al nueuo. E sy por aventura el buey | nueuo | en·el començamjento que començara a labrar se echa en tierra que non
|
B-Agricultura-121v (1400-60) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
plazer que su soledad tristeza. y assi yo toda aquella noche como | nueuo | en tales miedos muy gran fatiga senti. Y bien apartado del suenyo
|
E-Grimalte-055v (1480-95) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
fanbrienta e jamas non se fartan a demostrar que los cobdiçiosos sienpre son | nueuos | e rezientes en·el tomar e tirar a sy e encobrir e guardar
|
E-TrabHércules-061r (1417) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
philosopho. ante la puerta esta. llame lo alguno que suba el | nueuo | conprado. E vna de·las esclauas mientra las otras se varajauan sobre
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
fue a·la puerta començo a dezir. e donde esta el mi | nueuo | esperado. E Ysopo le respondio a·quien tu demandas yo soy.
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
ser muerto aquel phisico: en cuyas manos ninguno peligraua. Supiendo lo este phisico | nueuo | enbio a dezir al rey que no recibiesse su alteza fatiga alguna ahun
|
E-Exemplario-036v (1493) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
e leuantar los con amonestamjentos conuenibles reparando los con armas. e estonçe los | nueuos | buscan nueuas ayudas. e lo que mas les aprouecha es cometer los mismos
|
B-EpítomeGuerra-084v (1470-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
proposito e despertar nos al feruor de·la deuocion: como si hoy viniessemos | nueuos | a la religion. e dezir. Señor Dios mio ayuda me en buen proposito:
|
C-Remedar-012v (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
mente a Dios: es despojado de toda torpedad. e se muda en hombre | nueuo | . Quando el hombre comiença de enfriar se: entonce teme el trabaio pequeño: e
|
C-Remedar-026r (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
volar con sus alas. mas tener sperança so mis plumas. Los que son | nueuos | : e no sabios en la carrera de nuestro senyor Dios: si no se
|
C-Remedar-042r (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
confusiones: correcciones: e denuestos. Estas cosas aprouechan para la virtud. Estas experimentan al | nueuo | cauallero de Christo. Estas fabrican la corona del cielo. yo le torn[a]re eterno
|
C-Remedar-063v (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
como en padecer las aduersidades de·la natura. Conuiene vestir te de hombre | nueuo | : e mudar te en otro. Conuiene te fazer muchas vezes: lo que no
|
C-Remedar-073v (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a | 6 |
contecera: e pensare en reposo: lo que le pluguiere: sera por cierto el | nueuo | cauallero: bienauenturado: si luego empero (sin algun miedo) stouiere apareiado a creer al
|
C-Remedar-111r (1488-90) | Ampliar |
nuevo -a |
de allende o a·lo·menos de·los gerbens. que agora | de nueuo | se dieron al rey de Hespaña (bien que despues se le han
|
D-CronAragón-0-08r (1499) | Ampliar | |
nuevo -a |
el esfuerço y mas el miedo y temor asombraua. agora mas | de nueuo | . mas despertar se la virtud leuantar se como de tierra el denuedo
|
D-CronAragón-0-11v (1499) | Ampliar | |
nuevo -a |
marauillan todas las mares. tiemblan y se espantan las yslas tan | de nueuo | . mas tan nunca fasta agora falladas. y fasta el mundo del
|
D-CronAragón-0-12r (1499) | Ampliar | |
nuevo -a |
estan en·la buelta y del otro cabo del mar se han | de nueuo | fallado estas yslas. que nueuamente descubre la gente animosa y tan valiente
|
D-CronAragón-0-12r (1499) | Ampliar |