Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
obra | 2 |
de hauer escripto mendigamente. que mando por su testamento quemar toda su | obra | . quanto con mas justa causa motiuo y razon deuieron pues reçelar nuestros
|
D-CronAragón-0-20r (1499) | Ampliar |
obra | 2 |
suyo. No por cierto como el buen Fernan Peres de Guzman lo faze en·la | obra | que escriuio de·los Claros Varones de España. donde reconoçiendo la gloria del rey don
|
D-CronAragón-072v (1499) | Ampliar |
obra | 2 |
venir a ella como a cabeça donde tomaremos nuestro principio de toda la | obra | . § Italia es vna parte de Europa que fue llamada en su principio
|
D-TratRoma-006r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
postrimera porque se toma de su ciudad Roma todo el principio para la | obra | segun he dicho. Esta fue llamada por los continuos y supersticiosos sacrificios
|
D-TratRoma-007v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
los sanctos de Cristo. empero dexadas todas aquellas yo delibere proseguir la | obra | debaxo el nombre de vn solo Decio ahun que le llame assi despues
|
D-TratRoma-021r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
Constantino la qual augmento en mucho grande siendo pequeña. § Pues que la | obra | nuestra llego mediante Christo al tiempo del santo padre Siluestre y de Constantino Magno
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
Y deue saber qualquiera letor que donde se falla en toda la | obra | del presente libro esta cruz doblada son las indulgencias plenarias a culpa y
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
yo puse vnas adiciones para entender mejor el romance no por emendar su | obra | tan buena que segun latin es muy perfecta para los doctos y enseñados
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
de Roma con·las aderencias que mejor declara su introduction y tiene la | obra | en su processo. Lo qual acabando si el dirigio con gran aficion
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
la sonbra de sus fauores vaya mi baxo estillo seguro y sea la | obra | mas fauorecida con cuyo medio los que de lengua latina fallescen puedan alcançar
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
contradize. por la vna parte yo me conocia ser atreuimiento endreçar mis | obras | a quien por linaje saber y grandeza los mas entendidos escreuir le dudan
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
se que me dexo las alabanças que ponen algunos a quien adreçan sus | obras | y libros. empero aquellas ni pierde oluido ni la voluntad faze menores
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
mis razones y queda sellada mi gran aficion. § Introduction. § La presente | obra | inclito conde lieua de si mesma tal auctoridad que si mal estillo de
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
sean mal ordenadas. Por·ende passando en lo que tratamos para la | obra | mejor percebir es de saber que tres varones de Alemaña el vno el
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
aquellas tierras donde passauan. cuya pintura y cosmographia fue assentada en esta | obra | que le llamo el dicho auctor Viaje de·la Tierra Sancta. El qual es partido en
|
D-ViajeTSanta-003r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
mirauan y con peligros de sus personas y gastos hazian. Es vna | obra | tan aprouada y tanto siguio el dicho dean la clara verdad que la
|
D-ViajeTSanta-003r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
a·lo mas testigo. y mucho me plugo poner la mano en | obra | tan buena para que dreçasse a vuestra señoria viendo que aprueua mas el
|
D-ViajeTSanta-003r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
cuya pintura y cosmographia va jnserida y al natural contrafecha en·la presente | obra | . pues que assi el dean hizo en su libro de·las ciudades
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
monte sancto de Synai con otras tierras y prouincias que pareceran en la | obra | misma. § La primera parte. § Comiença ende la parte primera del dean
|
D-ViajeTSanta-040r (1498) | Ampliar |
obra | 2 |
siempre virgen y de·la corte arriba del cielo nos tres en·esta | obra | nombrados. el generoso señor don Johan conde de Solms señor en Minzemberg
|
D-ViajeTSanta-041r (1498) | Ampliar |