Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
oh | 1 |
pocos escapan que la cobdicia de señorear no les derrueque siquier soiuzgue. | O | miserables tristes a quien seguis despues de quien vais. no es este
|
D-ViajeTSanta-135r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
este el monte donde sobio el angel arriba y es buelto diablo? | O | ambicion daño tan sutil veneno secreto escondida peste artifice falso dolorosa madre de
|
D-ViajeTSanta-135r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
empero con sorda oreja passamos por este camino de tanta virtud. | O | gran verguença y menosprecio. Mientra que qualquiera con su juyzio solo se
|
D-ViajeTSanta-135r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
buelue la fabla del doctor dean con los prelados de la yglesia. § | O | padres mios o vos prelados. No viuays en mucho reposo folgando ni
|
D-ViajeTSanta-136v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
del doctor dean con los prelados de la yglesia. § O padres mios | o | vos prelados. No viuays en mucho reposo folgando ni os assegure algun
|
D-ViajeTSanta-136v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
scripto por el propheta. Sera tu alma puesta por la suya. | O | que palabra tan temerosa. o que sentencia tan turbadora del pensamiento que
|
D-ViajeTSanta-136v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
tu alma puesta por la suya. O que palabra tan temerosa. | o | que sentencia tan turbadora del pensamiento que duro juyzio. a quien inclinas
|
D-ViajeTSanta-136v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
escurecidos a cada parte y las estrellas han retraydo toda su lumbre. | O | padres mayores o vos medianos y ahun mas baxos estas palabras del sancto
|
D-ViajeTSanta-137r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
parte y las estrellas han retraydo toda su lumbre. O padres mayores | o | vos medianos y ahun mas baxos estas palabras del sancto propheta como agora
|
D-ViajeTSanta-137r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
del mundo errando por muy tecida escuridad ciegos caemos y vamos perdidos. | O | misero stado de·los mortales y lleno de muchas calamidades si tu señor
|
D-ViajeTSanta-137v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
gran espessura mucha confusion enuoluedora de·las ymagines de·la fiera muerte. | O | tiempo costumbres tiempos muy turbados calamitosos clero y pueblo perdido con todos los
|
D-ViajeTSanta-137v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
o con su presencia que nunca se quita siempre amenaza. Por·ende | o | padres como ya el mundo todo es buelto en males y daños y
|
D-ViajeTSanta-138r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
y seruicio de Dios y allegaria delante su throno. Atiendan los reyes | o | vos principes de cuyo sermon mio fue su comienço la exhortacion deliberada.
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
vos principes de cuyo sermon mio fue su comienço la exhortacion deliberada. | o | pues pensares con gran voluntad señores dentro vuestros coraçones quantas yglesias que fueron
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
gloria el buen cristiano pues en·ella Christo es glorificado. Por·ende | o | reyes o defensores de·la ley christiana que soys las guardas del buen
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
buen cristiano pues en·ella Christo es glorificado. Por·ende o reyes | o | defensores de·la ley christiana que soys las guardas del buen rabaño siquier
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
y en tanto descuydo se puede llamar sombra de·la muerte. Veys | o | principes tan cristianissimos en quanto estrecho sea venida ya la yglesia nuestra romana
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
no se por qual zelo es necessario que ya boluamos. § A vos | o | reyes y principes mucho serenos y a qualesquiera que las dignidades del mundo
|
D-ViajeTSanta-138v (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
lo qual acabando quiero dar tiempo al dean que hable. § Por·ende | o | reyes y grandes varones que veys el enxemplo de·los passados haued cobdicia
|
D-ViajeTSanta-140r (1498) | Ampliar |
oh | 1 |
de Mahoma. pues necessidad de su rigurosa persecucion tanto lo quiere. | O | los triunphos de lo[s] torneos o justas o juegos de caualleria o brosladuras
|
D-ViajeTSanta-140r (1498) | Ampliar |