Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ordenar | 2 |
cadauno o qualquiere d·ellos por si antes de agora constituydos et | ordenados | et por mayor seguridat et tuycion de vos dito don Anthon de Angusolis comprador et
|
A-Sástago-211:160 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
don Anthon de Angusolis comprador et de·los vuestros et de aquellos qui vos querredes | ordenaredes | e mandaredes e de todo lo ante dito por otro pacto specialment feyto
|
A-Sástago-211:160 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
entre vos dito comprador et nos vniuersalment et singular femos constituymos cercamos et | ordenamos | speciales et generales procuradores nuestros et de cadauno de nos por si
|
A-Sástago-211:160 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
vuestros en·lo jnfrascripto successores e a quien vos d·aquj auant querredes | ordenaredes | e mandaredes son a·ssaber vnas tierras mjas yermas franquas e quitas sitiadas
|
A-Sástago-212:001 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
los vuestros en aquesto successores e a·quien vos d·aqui·auant querredes | ordenaredes | e mandaredes vendo liuro do cedo assigno transpuerto e desemparo saluas franquas liberas
|
A-Sástago-212:001 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
e·los vuestros en aquesto successores e quien vos d·aqui auant querredes | ordenaredes | e mandaredes tengades possidades e expleytedes las ditas tierras que a·vos vendo
|
A-Sástago-212:010 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
e crebantador de sagrament e de todas aquellas penas contra prejurios statuydas e | ordenadas | . E por todas e cadaunas cosas sobreditas renuncio a·mj proprio
|
A-Sástago-212:030 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
la baronia de Illuequa et a·los suyos et a·quj ella querria | ordenaria | et mandaria quatrozientos sueldos dineros jaqueses censales annuales rendales et perpetuales pagaderos en
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
vos dito comprador et los vuestros et quj vos de aquj adelant querredes | ordenaredes | et mandaredes hayades recibades et cobredes de·los ditos justicia jurados concello et
|
A-Sástago-213:010 (1459) | Ampliar |
ordenar | 2 |
dito lugar pora vos e a·los vuestros e a·qujen vos querredes | ordenaredes | e mandaredes son a·saber trenta sueldos dineros jaqueses buena moneda corrible en
|
A-Sástago-216:001 (1461) | Ampliar |
ordenar | 2 |
dita eglesia admjnjstradores regidores e distribuydores qui somos de·las almosnas lexadas e | hordenadas | por el honrado don Miguel de Capiella ciudadano quondam de·la dita ciudat. En
|
A-Sástago-217:001 (1462) | Ampliar |
ordenar | 2 |
e a·los vuestros e a los qui vos d·aqui·adelant querredes | ordenaredes | e mandaredes hunas casas. Las quales son de·los bienes de·las
|
A-Sástago-217:001 (1462) | Ampliar |
ordenar | 2 |
la ciudat de Calatayut e a·los vuestros e a·quj vos querredes | hordenaredes | e·mandaredes setecientos sueldos dineros jaqueses buena moneda corrible en·el regno de
|
A-Sástago-218:001 (1463) | Ampliar |
ordenar | 2 |
d·aqui·adelant vos dita dona Clara de Francia compradera et los que vos querredes | hordenaredes | et mandaredes prengades et recibades spleytedes et hayades el dito cens et trehudo
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
ordenar | 2 |
mas sanament vtil et proueytosa puede et deue seyer dito scripto dictado et | hordenado | a·todo vuestro proueyto saluamjento e buen entendimjento. Et si por ventura
|
A-Sástago-218:020 (1463) | Ampliar |
ordenar | 2 |
los otros procuradores nuestros et de·la dita aljama femos constituymos creamos et | hordenamos | ciertos verdaderos legitimos et jndubitados procuradores nuestros et de·cadauno de·nos
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
ordenar | 2 |
la ciudat de Calatayut e a·los vuestros e a·quj vos querredes | hordenaredes | et mandaredes setecientos sueldos dineros jaqueses buena moneda corrible en·el regno de
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Ampliar |
ordenar | 2 |
las ditas partes que si dona Serena Çacosta madre de·la dita dona Serena Moncayo | ordenara | del dot que ella tiene firmado sobre los ditos lugares et castillos de
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
ordenar | 2 |
Item es concordado entre las ditas partes que·la dita dona Serena de Moncayo pueda | ordenar | e·disponer a su voluntat de aquellos mil florines por su anima o
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |
ordenar | 2 |
seruidores o alla do bien visto le sera de·los quales ella puede | ordenar | et disponer por virtut de·los capitoles matrimoniales fechos e firmados entre los
|
A-Sástago-225:030 (1467) | Ampliar |