Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
padre | 1 |
las opiniones que se pudieron turbar en·el nombre. assi de su | padre | que gouerno quando Galerio como de su hijo que le succedio en Constantinoble
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
al cabo de todo que muy prolixo es de contar. Descendio el | padre | luego en la cueua con dos capellanes y dos lanternas y ato la
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
que dio Constantino y corono a san Siluestre. La cabeça de Zacharias | padre | de aquel mas que propheta san Johan Babtista. La cabeça del dicho Pancracio
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
en el dicho monte de Auentino la qual fue primero casa de su | padre | . ende ahun es la escala donde el dicho santo stouo haziendo su
|
D-TratRoma-032v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
Ende parece la sepultura de·los emperadores Tito y Vespasiano fijo y | padre | . segun que se pueden alla ver sus cuerpos y los demuestra su
|
D-TratRoma-033r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
.xiiij. capitulos de san Johan Euangelista diziendo. El Spiritu Santo que embiara mi | padre | en·el nombre mio aquel os enseñara y fara conocer todo aquello que
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
hijo. Y ende acerca esta vn oliuo mucho antiguo donde vio el | padre | dicho el carnero que por mandado del angel hizo en el sacrificio.
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
obra y no touiessen que sacrificar siendo ya de .xxv. años pregunto al | padre | lo que tenia para sacrificio. y el respondio. aquel señor Dios
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
mis dias como yo pensaua dexar te allegre sobre mi herencio siendo tu | padre | natural propio. por la diuina voluntad agora tengo de hazer de ti
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
ni sales de aquesta vida por comun costumbre empero seras por tu mesmo | padre | a Dios presentado por sacrificio justo y legitimo. no te juzgo digno
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
de poco sobidos arriba llegamos a vna riba cauada donde orando Christo. | padre | mio si es possible transeat a me calix ste. y assi echo
|
D-ViajeTSanta-068v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
ahun vengar la gran injuria de·la rebellion mala que hizo contra su | padre | al qual perseguia saliendo fuydo de·la ciudad. segun que se scriue
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
presa por los fijos de Dan y la llamaron despues Lezendan por su | padre | d·ellos empero ahun otras muchas vezes le dize el nombre solo de
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
esta la ciudad Sephorum llamada y vn hermoso castillo encima del qual Joachim | padre | de la virgen nuestra señora dizen que salio. De Sephorum alla dos
|
D-ViajeTSanta-084r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
nacido despues de Absalon hijo de Agith. el qual viendo a su | padre | viejo penso de reynar con mal fundamiento. eran de su parte Joab
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
diesse a Bisac Sunamites para en mujer por que si dormio con Dauid su | padre | virgen quedaua. La dicha señora en ello dio priessa para el mal
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
tales passiones que de fatigada con desmesura la mujer se fue para su | padre | con pensamiento de mas no boluer. Quando el leuita se vido desamparado
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
esta Bethagla donde los fijos de Israel hizieron sus llantos por Jacob su | padre | quando lo sacaron muerto de Egipto lo qual parece por el Genesis capitulo
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
monstruo marino y libro la dama por fauor que houo de Hamon su | padre | . por·ende digo segun lo que siento como no pudo ser en
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |
padre | 1 |
vna villa que llaman Assur la qual Antipatrida fue ante llamada por Antipatris | padre | del ya dicho Herodes el grande. esta misma fue de·los frayles
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |