Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
palabra | 1 |
y en tres dias lo suscitare: como escriue Jeronimo, no dixo las tales | palabras | mandando: mas ante diziendo les lo que d·el deuian hazer, pregonando les
|
C-TesoroPasión-058r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
y los consejos de·los impios son llenos de engaños: y que las | palabras | de·los despiadados assechan siempre la sangre: quiso antes callando vencer, que porfiar
|
C-TesoroPasión-058r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
humilmente merescer y callar, antes que contendiendo sin vtilidad derramar por el viento | palabras | sin fruto. Quanto mas el redemptor de humana natura callaua, tanto mas el
|
C-TesoroPasión-058v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
verdad de·lo que preguntaua: armaua con·la pregunta silo para prender las | palabras | : y aquel a quien poco antes hauia mandado prender como ladron: ahora lo
|
C-TesoroPasión-059r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
infinitas prophecias escriptas de Christo: por tanto le dixo el glorioso señor con | palabras | denotantes cosa passada, tu lo dixiste: queriendo dezir. que sea yo fijo de
|
C-TesoroPasión-059r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
lo dixiste: queriendo dezir. que sea yo fijo de Dios biuo: como tus | palabras | ahora lo rezan, en·la ley y por la ley, lo podiste deprender
|
C-TesoroPasión-059r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
mosayca, antes lo que dezia, lo sabia solamente por oydo: le respondio por | palabras | que significauan cosa presente, quando le dixo. Tu lo dizes que rey soy
|
C-TesoroPasión-059r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
con ygnorancia Cayphas, en·el misterio de·la sagrada passion. la vna con | palabras | : la otra con obras. La primera quando en·el consejo de·los principes
|
C-TesoroPasión-059v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
a Dios lo que es propio de Dios, blasfemaste: y con tus veninosas | palabras | buscas de matar a tu dios: al qual houiste verguença de interrogar. O
|
C-TesoroPasión-059v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
inferimos a nuestros proximos. y por·ende nunca por nuestra boca deue salir | palabra | de blasfemia, o de maldiccion contra nadi: ahun que sea por algun caso
|
C-TesoroPasión-060r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
blasfemas: mas no quiso por nuestro enxemplo, que por su boca purissima saliesse | palabra | ninguna que sintiesse blasfemia. De·lo qual tenemos muy linda y marauillosa doctrina
|
C-TesoroPasión-060r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
le: mande te Dios en quien es el poder. Onde scriuiendo sobre aquestas | palabras | el glorioso Jeronimo dize assi. Si el bienauenturado Miguel altercando con·el diablo,
|
C-TesoroPasión-060r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
lo con muerte. Nunca mas deuieran hablar bocas que tan desconcertadas y veninosas | palabras | podieron formar, las quales antes de agora exercitadas en continuo maldezir y blasfemias,
|
C-TesoroPasión-060v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
spurcissimas y senzillas saliuas: mas ahun emboluiendo las con infinitos denuestos y injuriosas | palabras | . y tanto fue el venerabilissimo y muy espectable rostro de nuestro redemptor y
|
C-TesoroPasión-061v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
el rostro del redemptor, los que con intrinseca neçedad del pensamiento ciego, concibiendo | palabras | dignas y llenas de reprehension: menosprecian la presencia de·la habundantissima gracia, y
|
C-TesoroPasión-061v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
hartar·le han de denuestos. y no menos lo escriuio marauillosamente la sibilla cuyas | palabras | fueron: con sus manos sceleratissimas daran bofetadas a Dios. O glorioso Jesu hijo
|
C-TesoroPasión-063r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
aqueste passo quiere la glosa, si en tu misma presencia fueres maltratado de | palabras | injuriosas y llenas de escarnio. como el euangelista glorioso Lucas lo siente, quando
|
C-TesoroPasión-063r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
dezian contra el blasfemando. y como quiera que el que con obras y | palabras | injuriosas maltrata y menosprecia a su proximo, se estima que da de bofetadas
|
C-TesoroPasión-063r (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
el segundo consejo: en·el qual trataron como le pudiessen tomar en alguna | palabra | calumniosa. y començaron le de interrogar con gesto y palabras muy mansuetas: no
|
C-TesoroPasión-066v (1494) | Ampliar |
palabra | 1 |
diziendo. Si os lo dixiere, no me creeres. y aquesto porque nunca mis | palabras | , ni mis obras creystes. y si quiça vos interrogare: no me responderes: porque
|
C-TesoroPasión-066v (1494) | Ampliar |