Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
parar |
Los verdaderamente malos no piensan en·el juhizio: mas los que temen a Dios: | paran mientes | a todo. Por esso dize sant Bernardo en·la prosa: yo temo mucho el
|
C-Cordial-019r (1494) | Ampliar | |
parar |
ca ya son cumplidos vuestros dias: para que murays: e cahereis como vasos preciosos. | Paren | pues | mientes | los perlados de·la yglesia: e los principes de toda la tierra: que
|
C-Cordial-025v (1494) | Ampliar | |
parar |
sus postremerias e fines lieuen al hombre a·la muerte. E porque este santo padre Agathon | paraua·mientes | a estas cosas de coraçon: por·ende puesto que fue diligente en guardar los mandamientos
|
C-Cordial-028v (1494) | Ampliar | |
parar |
que se llama dudoso. etcetera dize. Ermanos ordenad vuestra vida: e costumbres. e | parad·mientes | : e considerad quan estrecho: e aspero verna al juhizio: el que resuscito manso
|
C-Cordial-037v (1494) | Ampliar | |
parar |
Por cierto ni en vida ni en muerte no haura partido para fuyr. O quan bien | paraua·mientes | a esto aquel sancto Eleasaro, el qual dezia assi. Ni viuo ni muerto no
|
C-Cordial-039v (1494) | Ampliar | |
parar |
vn habito resplandeciente: el qual le defendio del fuego: e le dixo. Sale e | para·mientes | dende·adelante como has de viuir. Despues de·las quales palabras, e resucitado e
|
C-Cordial-048r (1494) | Ampliar | |
parar |
nos es forçado entrar en·el reyno de·los cielos. O quan bien atendia: e | paraua·mientes | a estas cosas el bienauenturado Augustino. que no podemos llegar a·las estrellas de Dios
|
C-Cordial-067v (1494) | Ampliar | |
parar |
la alegria para siempre turaran. Por consiguiente dize el Sabio en·el postrero del Ecclesiastico. | Parad mientes | en vuestros ojos que poco trabaje, e falle mucho reposo. E assi claramente se
|
C-Cordial-068v (1494) | Ampliar | |
parar |
tienen en odio los costumbres bestiales que dizen. Mira este leon. | para·mientes | a este puerco. a este asno. a este can.
|
B-Fisonomía-049r (1494) | Ampliar | |
parar |
loor de Hercules e enxenplo de·los otros todos que querran en esto | parar mientes | . § Es aqueste trabajo muy proprio castigo para regular la vida de
|
E-TrabHércules-062v (1417) | Ampliar | |
parar |
amatar e desechar de·la su comunidat. contradezir a·los mas fuertes | parando mientes | a Ercules que non dudo al rey Orco sacando de su poder
|
E-TrabHércules-071v (1417) | Ampliar | |
parar |
por judicial çensura. leyes e derechos. El buen mercador en esto | parar | puede | mientes | detenga los sus vanos deseos. e non dexe correr la
|
E-TrabHércules-074v (1417) | Ampliar | |
parar |
mente. Esto fue scripto a recordaçion duradera del famoso Hercules a que | parasen mientes | los del mundo estados al de su vida mejoramiento. asy los
|
E-TrabHércules-087r (1417) | Ampliar | |
parar |
reprenden los prinçipes e grandes señores que viçiosa mente beuir quieren. Aqui | paren mientes | los fisicos que sean osados dezir a·los señores que siruen quando
|
E-TrabHércules-088r (1417) | Ampliar | |
parar |
los ponie en su cueua ençerrados e escondidos siguiendo su costunbre. Hercules | parando mientes | en·los bueyes cognosçio que d·ellos fallesçian. Ca los que
|
E-TrabHércules-089v (1417) | Ampliar | |
parar |
syn ayuda de Dios espeçial virtudes humanas non pueden vençer el cuerpo. | Paren mientes | los que esto les paresçiere estraño como sant Pablo vençio el mundo
|
E-TrabHércules-098r (1417) | Ampliar | |
parar |
e desechando de sy el diablo por este puerco fue tanto guerreado. | Paren mientes | a sant Jeronimo que por quarenta años fuyendo a·la compañia de
|
E-TrabHércules-098v (1417) | Ampliar | |
parar |
las danças que viera de·las donzellas en·los corros de Roma. | Paren mientes | como prouo al serafico sant Françisco que assy era junto con proueza
|
E-TrabHércules-098v (1417) | Ampliar | |
parar |
dize Plantearius sea abierta la boca e puesto vn palillo de dentro ardiendo e | para mjentes | en do estoviere la finchadura e quiebra·la con vn palillo
|
B-Recetario-016v (1471) | Ampliar | |
parar |
Et primerament encomiendo mi anima a·nuestro señor Dios et le suplico no | parando mientes | a·mis defectos et pecados quiera aquella quando separada sera del cuerpo
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar |