Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
por | 6 |
me scriuen me dan grant priessa que yo vaya segunt vuestra alteza vera | por | otras letras mias que lieua el portador de·la presente. E por ende
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
por | 4 |
vera por otras letras mias que lieua el portador de·la presente. E | por | ende senyor yo entiendo con grant diligencia strenyer quanto pore aquesta corte por
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
por |
por ende senyor yo entiendo con grant diligencia strenyer quanto pore aquesta corte | por que | de aquella pueda sacar algun seruicio para vuestra celsitut e para las
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar | |
por |
sacar algun seruicio para vuestra celsitut e para las necessidades de Rossellon. E | por que | me trobe delibre quanto el caso sera que mi yda a Castilla
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar | |
por | 4 |
de·lo que me ha prometido que si aya hombre alguno a Napols | por | estos fechos que vaya mossen Sant Climent porque yendo ell mjs fechos se faran
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
por | 6 |
los otros. e a·mj se seguirja grant beneficio. E aquesto senyor supplico | por | merced vuestra senyoria quiera fazer en·todo caso. Assi bien senyor de Lerida
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
por | 4 |
pues que los fechos van assi no delibero enujar la dicha persona nj | por | consiguiente cumple detener la dicha galera. saluo que nuestro Senyor conserue y prospere
|
A-Correspondencia-073r (1474) | Ampliar |
por | 5 |
letra de vuestra senyoria recebi e en mucha mercet le tengo lo que | por | aquella me ofrece fazer cerca de·los fechos del noble don Joan de
|
A-Correspondencia-074r (1474) | Ampliar |
por |
de·los fechos del noble don Joan de Gamboa mj canciller mayor. E | por que | los serujcios que aquel ha fecho a vuestra maiestat e a·mj
|
A-Correspondencia-074r (1474) | Ampliar | |
por | 1 |
mercedes. aquella suplico muy humjlmente que antes que de Ampurda venga qujera passar | por | Pallas e complir lo que al dicho don Joan tiene offrecido. Car sera
|
A-Correspondencia-074r (1474) | Ampliar |
por | 2 |
en senyalada mercet recibire de aquella cuya vida e real stado nuestro Senyor | por | luengos tiempos qujera acrecentar. De Çaragoça a .xxviiij. de noujembre del anyo mil
|
A-Correspondencia-074r (1474) | Ampliar |
por | 3 |
del presente he recebido en vno con los extractos de·la cifra enuiada | por· | el gouernador. E vista la dicha letra de vuestra alteza en singularissima merced
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 6 |
la dicha letra de vuestra alteza en singularissima merced tengo a aquella. e | por | cient mil vezes le beso las manos por los paternos e salutables preceptos
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 4 |
merced tengo a aquella. e por cient mil vezes le beso las manos | por | los paternos e salutables preceptos que me faze. Los quales yo recibo con
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 4 |
pressuras e necessidades de Perpinyan puede ser cierta la alteza vuestra senyor que | por | los respectos que aquella me scriue e precipuamente por la congoxa que su
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 4 |
alteza vuestra senyor que por los respectos que aquella me scriue e precipuamente | por | la congoxa que su reyal persona sostiene. yo tengo tanto e tan grande
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 6 |
e tan grande cuydado como de restaurar la vida. E ya segunt | por | otra scriuo a vuestra excellencia en vn gran conseio que yo e la
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 2 |
hauemos tenido con los grandes de aqueste reyno. hauemos fecho conclusion de socorrer | por | agora de dos·mil lanças. E si menester sera jre yo en persona
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 6 |
sera jre yo en persona con mas gente. Aquesta conclusion senyor se pone | por | exequcion. e se es fecha reparticion de·la gente e se da en·
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |
por | 6 |
ello la mayor diligencia e solicitut que al mundo dar se puede. E | por | lo semblante se desempacha la embaxada para·l rey de Francia. En·todo
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |