Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
por | 2 |
lo que pensaua. Nuestro Senyor la vida y real stado de vuestra alteza | por | luengos tiempos prospere. De la muy noble e leal ciudat de Çamora a
|
A-Correspondencia-089r (1475) | Ampliar |
por | 1 |
que de Francia se dize estando aquel reyno en·diujsion podria contecer que | por | aquella parte viniese algun daño a·todos estos otros reynos. lo qual todo
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
por | 4 |
lo qual el conde de Buendia y su fijo el obispo de Panplona | por | lo que a·ellos toca me han mucho suplicado. a·los quales por
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
por | 4 |
por lo que a·ellos toca me han mucho suplicado. a·los quales | por | los muchos e señalados seruicios qu·e recibido soy en mucho cargo. Por
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
por | 4 |
por los muchos e señalados seruicios qu·e recibido soy en mucho cargo. | Por | ende muy humil mente suplico a vuestra alteza quiera poner treguas o sobreseymiento
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
por | 2 |
fe y creencia. Nuestro Señor la vida y real estado de vuestra magestat | por | luengos tienpos quiera acreçentar. De·la muy noble e leal çibdad de Çamora
|
A-Correspondencia-091r (1476) | Ampliar |
por | 4 |
hauja enujado con·el otro correu que son de .xxvi. de febrero que | por· | los peligros de·los caminos no podiron antes passar. a las quales respondere
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 6 |
los peligros de·los caminos no podiron antes passar. a las quales respondere | por | orden. Primeramente quanto a·lo del arçidianado de Çaragoça que vuestra alteza me
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 6 |
de Calanda fizo. açerca de·la tutoria del dicho don Alfonso mj fijo. | Por | çierto senyor a·mj me ha pesado mucho de qualquiera cosa que el
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 5 |
bien çierto qu·el dicho comendador no lo fizo a mal fin njn | por | enojar vuestra serenidat. Saluo porqu·el drecho de·mj fijo fuesse mejor conseruado
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 5 |
porqu·el drecho de·mj fijo fuesse mejor conseruado e nj lo fizo | por | preiudicar a·mossen Pero Vaca en·la prinçipalidat que tiene de·la casa e
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 6 |
vuestra serenidat me mande dar la meatat de·lo que se sirujere. que | por | Dios senyor yo lo he bien menester. segunt el dicho mossen Pero Vaca haura
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 6 |
y me enuja los traslados de·las nueuas de Nauarra e de Cathalunya. | por | las quales veo las congoxas que de cada parte occorren. Y lo que
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por |
bien y remedio es su yda al dicho reyno. Car stando aquella alli | por | poca gente que lieue dara vn grande sfuerço y reparo en·los fechos
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar | |
por | 6 |
Pero Vaca. E yo que luego le entiendo de enujar el conde de Treujnyo. | por | forma que con·el ayuda de Dios se juntara tal gente que bastara
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 5 |
ha seydo grant bien la yda de·la muy jllustre jnfanta mj hermana | por | continuar las cortes. e tambien he yo embiado alla a mossen Johan Aymerich mj
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 7 |
Y agora lo scriuo al conde de Cardona y de Pradas. tengo me | por | dicho que obraran mucho mis letras. Si otra cosa occorre a vuestra alteza
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |
por | 4 |
Dios me ha dado contra mj aduersario de Portugal. Tiene muy grant razon | por· | ello car el bien y gloria mya es suya. Y beso las manos
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
por | 4 |
el bien y gloria mya es suya. Y beso las manos a aquella | por | los buenos y virtuosos preçeptos y conseios que me da. Los quales son
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |
por | 5 |
tambien es venida la serenissima reyna mj muy cara e muy amada mujer | por | tomar conclusion de·lo que deuo fazer. assi para la resistençia de·los
|
A-Correspondencia-093v (1476) | Ampliar |