Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
puerta | 1 |
eglesia del monesterio de Sanct Francisco de·la ciudat de Çaragoça o a·la | puerta | o casa de vuestra habitacion o al castiello de·la juderia de·la
|
A-Sástago-211:060 (1459) | Ampliar |
puerta | 1 |
parrochia de Sanct Gil de·la dita ciudat al cosso. Que tienen dos | puertas | la vna salle al cosso et la otra salle al calliço de·los
|
A-Sástago-235:001 (1478) | Ampliar |
puerta | 1 |
la dicha ciudat sitia en·la muralla de·la dicha ciudat sobre la | puerta | que esta en·la juderja de·la dicha ciudat por donde sallen a
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
puerta | 1 |
vuestros podays si querreys jncorporar la dicha torre en vuestra casa et fazer | puertas | et paso por aquella pora entrar et salljr a·las dichas vuestras casas
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
puerta | 1 |
encorporasedes en·las dichas vuestras casas o paso pora entrar et sallir o | puertas | abrjesedes en aquella pora entrar e sallir a·las dichas vuestras casas e
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
puerta | 1 |
aquella estar jncorporada dentro de vuestra casa o por star fecho paso e | puertas | pora entrar et sallir a·las dichas vuestras casas o patios prejudicio alguno
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
puerta | 1 |
hauer jncorporado aquella dentro de vuestras casas o por hauer fecho paso o | puertas | pora entrar et sallir ad·aquellas o a·los dichos patios sino el
|
A-Sástago-236:030 (1479) | Ampliar |
puerta | 1 |
el dicho cosso las quales casas e corral todo ensemble entrando por la | puerta | do aquellas mirando enta el corral que solia seyer calliço clamado de·los
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
puerta | 1 |
se contauan del mes de setiembre en la villa de Pina a·las | puertas | de·la yglesia de senyora Santa Marja de·la dicha villa. En presencia
|
A-Sástago-258:001 (1492) | Ampliar |
puerta | 1 |
lugar y·ora presentes e jnfrascriptos. E plegados e ajustados a·la | puerta | de·la yglesia de senyora Santa Maria de·la dicha villa en·do et
|
A-Sástago-259:001 (1496) | Ampliar |
puerta | 1 |
ciudat si adura vino que de aquel pueda beuer fins a·las | puertas | de·la ciudat pero no dentro de aquella jus la dita pena
|
A-Sisa1-261r (1464) | Ampliar |
puerta | 1 |
sinse pena alguna todo frau cesant.§ Capitol de trancar a·la | puerta | .§ Item ordena la aljama que si por ventura el gabellador o
|
A-Sisa1-267v (1464) | Ampliar |
puerta | 1 |
que jamas yerra en aquel lugar que llaguar qujsiere. En·la prinçipal | puerta | d·aquesta abitaçion continuamente salen llamas de viuo fuego. en lo alto
|
E-TristeDeleyt-028r (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
sube por vna scala que llega a vna marabillosa sala. a·la | puerta | de·la qual le era manjfiesto. ser d·oro fino.
|
E-TristeDeleyt-028v (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
mj fantasia tengo scritas. al nueuo serujdor recebir. que a·la | puerta | sta catiuados los sentidos. del gran strjbuymjento de plazeres que ali continuando
|
E-TristeDeleyt-029v (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
sabia. Y asi ymaginatiua paseando sola en aquella: entra por la | puerta | la madrjna suya la qual era vna duenya muy antigua y de gran
|
E-TristeDeleyt-067r (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
tales por tener poca ffe en·las tales no veen forado ventana nj | puerta | que no desean salir para fuyr d·aquellas. deseando poner a ellas
|
E-TristeDeleyt-083v (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
otro secreto. que si aquella senyora tan errada no entra por sta | puerta | que yo agora por buen amor te qujero abrjr sea segura que aquella
|
E-TristeDeleyt-086v (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
a entender sera nesesarjo scobrir el enganyo y çelada qu·esta detras la | puerta | . que la tu poca edat con·la fuerça del deseo no teme
|
E-TristeDeleyt-099r (1458-67) | Ampliar |
puerta | 1 |
faulando d·este negoçio entrara desymulado vn serujdor de·la madrastra por la | puerta | . al qual al·amigo d·aquella vna carta diera. Y los
|
E-TristeDeleyt-124v (1458-67) | Ampliar |