Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuando | 3 |
que non conuiene. e es y superbia de locura. que es | quando | onbre presume de fazer mas que non deue. nin puede.
|
C-FlorVirtudes-323r (1470) | Ampliar |
cuando | 3 |
nin puede. e ay superbia de desconosçençia. esto es. | quando | onbre quiere estamento el qual non le conuiene. presumiendo que le conuenga
|
C-FlorVirtudes-323r (1470) | Ampliar |
cuando | 3 |
presumiendo que le conuenga. ay superbia de pramatica. esto es. | quando | onbre menospreçia todo onbre. De·la superbia comunmente desçienden tres cosas.
|
C-FlorVirtudes-323r (1470) | Ampliar |
cuando | 3 |
fazer. e tardar muncho en fazer·lo. vsando crueles palabras. | quando | ome sirue. arepentir·se. e retraer el seruiçio fecho. De
|
C-FlorVirtudes-324r (1470) | Ampliar |
cuando | 3 |
el qual non beueria de agua que non fuese clara. ca | quando | el va a beuer a qualque algun rio. e lo falla turbio
|
C-FlorVirtudes-324r (1470) | Ampliar |
cuando |
dito es a sola hostension de·la present carta publica si e | quando quiera | por part vuestra e de·los vuestros en aquesto successores seran requeridos o
|
A-Sástago-192:140 (1450) | Ampliar | |
cuando |
et extrema. Que en·los ditos casos e qualquiere d·ellos | quando quiere | acaesceran o acaescera encorramos e siamos encorridos e queremos atorgamos e expressament consentimos
|
A-Sástago-192:150 (1450) | Ampliar | |
cuando |
dreyto e causa en qualquiere manera daderas vna vegada e muytas e | quando quiere | que dar las querredes e las cosas en aquellas e cadauna d
|
A-Sástago-192:220 (1450) | Ampliar | |
cuando |
e fazederas assi antes de·la sentencja como apres de·la sentencja | quando quiere | e dauant qualesqujere judges e officiales e lugarestenjentes de aquellos vna vegada e
|
A-Sástago-192:230 (1450) | Ampliar | |
cuando |
aquel o aquellos antes de·la lit contestada o apres destituyr e reuocar | cada e quando | et tantas quantas vegadas a·los dichos procuradores sindicos e actores
|
A-Sástago-192:240 (1450) | Ampliar | |
cuando |
que conteciesse lo que a·Dios no placia el dito Pedro de Francia morir | quando quiere | sia sin fillos legitimos et de·legitimo matrimonio procreados o sus fillos morir
|
A-Sástago-197:020 (1452) | Ampliar | |
cuando |
sino con·las jnfrascriptas condiciones et retenciones es a·saber. Que | quando quiere | que·los liuraran a·los ditos Pedro de Francia et Beatriz Royz o alguno d·ellos
|
A-Sástago-197:050 (1452) | Ampliar | |
cuando |
de·la present vendicion cession et transportacion et podriamos agora o apres | quando qujere | diziendo jntimando notifficando requjriendo et mandando por tenor de·la present la qual
|
A-Sástago-213:030 (1459) | Ampliar | |
cuando | 3 |
y su gouierno desciende de·las venas capitales. Lo mismo se fazen | quando | los cauallos son muy fatigados luego de potros. y quando suelen venir
|
B-Albeytería-035v (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
se fazen quando los cauallos son muy fatigados luego de potros. y | quando | suelen venir de fuera las garras y cañas todas mojadas y les meten
|
B-Albeytería-035v (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
deuen abrir. en tal manera que salga toda la mala aguaça. | quando | ya fuere assi salida bañen vna pluma en·el azeyte. y muy
|
B-Albeytería-035v (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
cada vn dia sea metido tarde y mañana dentro en·el agua. | Quando | saliere echen le arena en aquella parte y con vna pluma azeyte por
|
B-Albeytería-035v (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
humores. touiendo las vñas mucho carnudas. por gran trabajo. y | quando | se toman de agua les queda gordas coronas como finchadas. No puede
|
B-Albeytería-035v (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
la cama sobre el pie suele recebir algun desconcierto. y esto viene | quando | el cauallo entropieça o por topar en algun lugar duro. y por
|
B-Albeytería-036r (1499) | Ampliar |
cuando | 3 |
topar en algun lugar duro. y por poner el pie por tierra | quando | va corriendo o porque le tuerçe. ca esta juntura es vna parte
|
B-Albeytería-036r (1499) | Ampliar |