Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
que2 | 1 |
sera et de·los fruytos que de·los ditos bienes et penyoras hauran | que | vos entreguedes e entreguen de aquello que por razon de·los ditos trecientos
|
A-Sástago-211:100 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
los precios qu·ende hauredes et recibredes o recibran queremos et expresament consentimos | que | vos o los vuestros en aquesto successores ende siades et sian creydos por
|
A-Sástago-211:100 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
los vuestros en aquesto successores et a·qui vos querredes ordenaredes et mandaredes | que | nos nj alguno de nos nj las ditas aljamas siquiere vniuersidades nj los
|
A-Sástago-211:100 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
nos obligamos a vos dito comprador e a·los vuestros en·aquesto successores | que | nos nj alguno de nos nj las ditas aliamas siquiere vniuersidades et los
|
A-Sástago-211:110 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
o vendremos faran o vendran o fer o venir consentiremos o consentiran queremos | que | siamos et sian nos o las ditas aliamas siquiere vniuersidades et singulares de
|
A-Sástago-211:110 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
Et pagada la dita pena o no pagada o graciosament relexada queremos | que | todas et cadaunas cosas desuso ditas e diuso scriptas sian romangan e
|
A-Sástago-211:110 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
et de·cadauno o qualquiere de nos et d·ellas por si | que | vos dito don Anthon d·Angusolis comprador et los vuestros en·aquesto successores et aquellos
|
A-Sástago-211:110 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
singulares de aquellas et de cadauna o qualquiere d·ellas por si | que | penyoradas o exsecutadas fuessen o seran por razon de·la paga de·los
|
A-Sástago-211:120 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
por si et por el todo et nos obligamos de dar vos et | que | vos daremos otros trecientos trenta tres sueldos quatro dineros iaqueses de cens siquiere
|
A-Sástago-211:130 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
fazer o sustener en qualquiere manera. Otrosi prometemos conuenimos et nos obligamos | que | nos et cadauno de nos et las ditas aliamas siquiere vniuersidades e
|
A-Sástago-211:130 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
de todas et cadaunas cosas en·el present contracto contenjdas. Et | que | por las ditas razones se conuendran fazer o sustener en qualquiere manera los
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
razones se conuendran fazer o sustener en qualquiere manera los quales bienes queremos | que | puedan seyer sacados de nuestras casas e de cadauno de nos por
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
trehudo perpetuo salarios penas expensas et otras cosas sobreditas queremos et expressament consentimos | que | pueda seyer proceydo et enantado et se procida et enante contra nos et
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
diez dias para cartas cerquar. Et ad·aquella ley siquiere dreyto dizient | que | la pena huna vegada pagada otra vegada no·se pueda leuar et encara
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
pena no pueda sobrepuyar a·la suert principal et a·la ley dizient | que | qui de feyto promete pagando la pena es limitado de·la promission.
|
A-Sástago-211:140 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
pecunia no puede seyer decebida pressa. E ad·aquel fuero que dize | que | pena alguna no puede seyer leuada si primero no es judgada. Et
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
una d·ellas por si. Et renunciamos ad·aquel fuero nueuo fablant | que | personas singulares de primero judicio non pueden seyer sacadas. Et ad·aquel
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
primero judicio non pueden seyer sacadas. Et ad·aquel otro fuero fablant | que | contra singulares personas en·los lugares realenguos et que no son de justicia
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
aquel otro fuero fablant que contra singulares personas en·los lugares realenguos et | que | no son de justicia por los juges ordinarios de·los ditos lugares se
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |
que2 | 1 |
no contrastantes los ditos fueros et qualquiere d·ellos queremos et expresament consentimos | que | nos pueda seyer feyta et se faga exsecucion et compulsa en nuestros bienes
|
A-Sástago-211:150 (1459) | Ampliar |