Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
saber1 | 4 |
synon repreender a sy mesmo por su palabra. Despues guarda sy tu | sabes | lo que quieres dezir o no. que en otra manera non podries
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
parlador. E el respondio·le. que dixese tan solamente lo que | sopiese | . Ihesus Sidrach. si tu has en el entendimiento lo que quieres fablar
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
dias digna de sal de graçia. en tal manera. como vos | sepays | como conviene a cada vno responder. Despues guarda que no digas escuras
|
C-TratRetórica-289v (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
Mas no te consejo que le digas cosa que non deua ser | sabida | . que sy por ventura se avenia que fuese tu enemigo poderia te
|
C-TratRetórica-290r (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
tu amigo. ni a tu enemigo. no descubras lo que tu | sabes | qu·es malo. que tanto que lo ternas tu secreto es asy
|
C-TratRetórica-290r (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
ensañe o que se ria. el no ha plazer. El loco | sabe | la valor de las palabras del seso. si tu no dezias cosas
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
beudez. ni muger non puede tener secreto. syno lo que no | sabe | . Guarda toda via delante de quien fablaras. nin en qual lugar
|
C-TratRetórica-291r (1470) | Ampliar |
saber1 | 4 |
los poetas d·el fingen que sostouo el Athlas el cielo. porque | supo | sin duda mucho mas el Athlante en los altos y celestiales secretos que
|
D-CronAragón-0-03v (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
mucho mas el Athlante en los altos y celestiales secretos que nunca Hercoles | supo | ni quantos letrados entonçe luzieron. pues que fuesse de aca de·la
|
D-CronAragón-0-03v (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
alabados. Mas cuyo tan alto y esclareçido jngenio esperays. que llenamente | sepa | . que sabiamente acierte açertadamente diga dichosamente suba subidamente cumpla y cumplidamente acabe
|
D-CronAragón-0-04r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
del infierno el Virgilio a suplir y explicar lo que dezir aca no | sabemos | ? Pues acabado que los dos boluiessen y junto con ellos el tan
|
D-CronAragón-0-04r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
no la abaste. deue se a·lo·menos reconoçer y otorgar. | Sepan | pues sepan los grandes sabidores y todos los varones discretos. que de
|
D-CronAragón-0-04v (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
abaste. deue se a·lo·menos reconoçer y otorgar. Sepan pues | sepan | los grandes sabidores y todos los varones discretos. que de esclareçida razon
|
D-CronAragón-0-04v (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
fauor pues de rey tan alto. y aprouacion de tales doctores osara | se | que pareçer sin temor esta historia. que de otra manera qual tan
|
D-CronAragón-0-05r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
tanto con mas saña se indignan y se olboroçan contra los que algo | saben | . Ved que saber tan desabrido es aqueste. que saluo del no
|
D-CronAragón-0-05r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
Ved que saber tan desabrido es aqueste. que saluo del no | saber | no sabe. porque el saber contra el saber. mas es no
|
D-CronAragón-0-05r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
que saber tan desabrido es aqueste. que saluo del no saber no | sabe | . porque el saber contra el saber. mas es no saber que
|
D-CronAragón-0-05r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
no sabe. porque el saber contra el saber. mas es no | saber | que sabiduria. mas es su desabrida ignorancia ignorar. que lleno reconoçer
|
D-CronAragón-0-05r (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
Çaragoça endemas. que los faysanes y pauones de alla. Esto | saben | lo aquellos que estouieron por todo. y gustaron lo de aca y
|
D-CronAragón-0-05v (1499) | Ampliar |
saber1 | 4 |
festejar y ser mucho mas dulces que no las de alla. no | se | si lo calle. mas razon no lo sufre. detienen los hombres
|
D-CronAragón-0-06r (1499) | Ampliar |