Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
según | 1 |
d·ellas. Enpero estos atales non podrian toda via sostener este çielo | segun | Atalante que se enojo. por ende conuiene que inuoquen e llamen al
|
E-TrabHércules-103r (1417) | Ampliar |
según | 1 |
el bien comun tanto deseaua continuar e conplir la dicha sçiençia. o | segunt | otros arte lo qual avia començado. Hercules plazentera mente obedeçio los ruegos
|
E-TrabHércules-104v (1417) | Ampliar |
según | 1 |
a vno de·los estados por enxenplo como en·los otros es fazedor | segunt | la orden continuada en·los otros capitulos preçedientes. E en este postrimero
|
E-TrabHércules-107r (1417) | Ampliar |
según | 1 |
este postrimero e final capitulo aplicare este trabajo al postrimero de·los estados | segunt | la orden suso dicha o tenida que es el estado de muger a
|
E-TrabHércules-107r (1417) | Ampliar |
según | 1 |
biudez o viduidat si le acaesçiere con mayor fuerça sosterna las çelestiales costunbres | segunt | Hercules que despues de Atalante guardo el çielo non cayese. Esa hora
|
E-TrabHércules-107v (1417) | Ampliar |
según | 1 |
mente o por determinada manera aplicando. a fin que por diuersas aplicaçiones | segunt | la diuersidat de·los ingenios e prespicaçidades puedan las moralidades de aquestos trabajos
|
E-TrabHércules-109v (1417) | Ampliar |
según | 1 |
parte no me maraujllo por que todas las cosas son conoçidas y entendidas | segunt | condiçion y saber de aquellos que las conoçen. y aqui s·enganyan
|
E-TristeDeleyt-008r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
jugando al exadrez: y por jnnorançia lo perdio. E otras vezes | segunt | la condiçion y natura de aquellas que son conoçidas. y aquj sea
|
E-TristeDeleyt-008r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
se puede? Y que vos soys la postrera. aziendo vuestras operaçiones | segunt | el juyzio fecho por el entendimjento. El qual dexa las mas vezes
|
E-TristeDeleyt-015v (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
que sobre este caso se·m·entiende. los senyales a·mi jnçiertos | segunt | mj entender. son stos la color demudada y con gran firmeza la
|
E-TristeDeleyt-024r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
mas regida por la discreçion detuuo su·yra. que lugo fue tal | segunt | su condiçion requerja: y sin tardar las tales palabras senbraua.
|
E-TristeDeleyt-036r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
la pena que vuestro pensamjento recordando vos en no aver fecho lo que | segunt | yo qujen era. y vuestro querer vos forçara dar·me deujades y
|
E-TristeDeleyt-050r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
obras por do recibe mas pena: vos pido de graçia que no | segunt | las obras mjas me tengays condannado. mas segunt el fin por que
|
E-TristeDeleyt-051v (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
de graçia que no segunt las obras mjas me tengays condannado. mas | segunt | el fin por que se yzieron sea satisfecho e si las mjas verdaderas
|
E-TristeDeleyt-051v (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
en el temor que por·los danyos y peligros. que se sigen | segunt | la verguença dezia a·los que con buen deseo amauan. los quales
|
E-TristeDeleyt-068r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
Creo senyora que no lo azen sino por vna vanaglorja. diziendo que | segunt | sus opinyones que mas satisfazen a sus onrras ser festeadas de muchos que
|
E-TristeDeleyt-080r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
su honrra? Y no son ellos tan obligados a mantener nos lealdat | segunt | Dios y el mundo como nosotras a ellos? Dixo la madrjna.
|
E-TristeDeleyt-090r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
que dezir el contrarjo ser el mejor bjen d·ellas. mas sto | segunt | el tiempo. Dixo la donzella. Bien demostrays senyora que vos son
|
E-TristeDeleyt-091r (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
maraujllada quiso con vn sorrjso responder en sta manera. Pareçe·me senyora | segunt | el segujr de vuestras palabras que·us deleytays en dar·nos vna vez
|
E-TristeDeleyt-098v (1458-67) | Ampliar |
según | 1 |
La de amor que tanto amaua que retraer·se ya no staua | segunt | los senyales que d·ella conocia en·libertat suya. que todas aquestes
|
E-TristeDeleyt-101r (1458-67) | Ampliar |