Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
sentido | 1 |
a·los dichos letrados.§ Senyor muy alto e no·menos uirtuoso.§ Todos los | sentidos | tan entomecidos por la inopinada muerte de mi senyor el principe don Karlos
|
E-CartasReyes-006r (1480) | Ampliar |
sentido | 1 |
y fagas:/ honras, plazeres: a tus conocidos:/ mira que tengas con ti tus | sentidos | :/ y que tu despues en lazeria no yagas./ ca aquel sabe bien remediar
|
C-Caton-015v (1494) | Ampliar |
sentido | 1 |
miedo llegar a el e assi poner en el la vista de nuestro | sentido | que piense el entendimiento nuestro ser el sobre todas las cosas que puede ver
|
D-Vida-004v (1488) | Ampliar |
sentido | 1 |
me dexaron fazer oracion ni folgar pusiendo me fantasias de noche en mis | sentidos | e pensamientos. E de manyana como con vn enganyo se tendian por suelo
|
D-Vida-007r (1488) | Ampliar |
sentido | 1 |
en el exercicio de su pensamiento e entre si mesmo atiende los spirituales | sentidos | por major que todos aquellos deue ser tenido: ca entre si mesmo apareja
|
D-Vida-007v (1488) | Ampliar |
sentido | 1 |
Pues quanto mas nos cumple que las fantasias no se derramen por nuestros | sentidos | : quando aquellas luego quando comiençan nos manda desechar.§ Mas haun aquello nos amonestaua
|
D-Vida-010r (1488) | Ampliar |
sentido | 1 |
deuer echar de sus ymaginaciones las tales fantasmas: e no comportar que sus | sentidos | en semejantes lisonges de la carne resvalen: ca en otra manera no haura
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
sentido | 2 |
la causa que·l atriue / es amor tan comedida / falleciendo mi | sentido | / en vuestra mercet loar / soplicando a·uos pido / aquel sea
|
E-CancVindel-171v (1470-99) | Ampliar |
sentido | 2 |
lo perdiesse. pues a·mi no seria possible que la memoria ni | sentido | me bastasse a recitar las cosas tan bien dichas como a ella las
|
E-Grimalte-004v (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
ahun me pareçe ninguna perdida se pueda iuzgar. Y pues el buen | sentido | es contra las turbationes remedio no por Dios dedes lugar se pierda.
|
E-Grimalte-018r (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
mis palabras yo confiesso ser verdad. pero estonçes como fuera de mi | sentido | dezia mi simple pareçer. y agora que enteramente conozco la razon virtud
|
E-Grimalte-026v (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
ahun que mis conseios sean enemigos de tus desseos despues que a tu | sentido | tornes loharas lo que agora auorreçes. y me seras en cargo porque
|
E-Grimalte-026v (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
a·ti tus desseos contentar. que no podria tan fuera de mis | sentidos | estar que en ellos consienta. Viue d·esto segura si vida ayudar
|
E-Grimalte-031v (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
mi disponer a lohor de vuestra honra y prouar para quanto bastare mi | sentido | mudando la habla en rimo. § Esfuerçat esfuerço fuerte / contra las penas
|
E-Grimalte-038v (1480-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
con el bien la negaua. O maldicha seas fortuna que ansi mi | sentido | priuaste contra aquellas por·quien todas las gentilezas y inuenciones se hazen.
|
E-Grisel-029v (1486-95) | Ampliar |
sentido | 2 |
su factura / e si plaze a la vista / nueze mucho al | sentido | / quando la parte preuista / de la persona bienquista / no alcança
|
E-CancHerberey-071r (1445-63) | Ampliar |
sentido | 2 |
Si fuera çiego nasçido / o biuiera ignocente / no sintiera mi | sentido | / las penas que por ti siento. / O quien seso no touiera
|
E-CancHerberey-077r (1445-63) | Ampliar |
sentido | 2 |
tus mandamientos seguir. § Mas puesto que desamor / perturbe tu buen | sentido | / no creo que tanta error / que tu muy buen seruidor
|
E-CancHerberey-094v (1445-63) | Ampliar |
sentido | 2 |
pues cubra·m el abismo. § Amores amor amando / ando fuera de | sentido | / y a tu bondat demandando / lo que te tengo seruido
|
E-CancHerberey-124v (1445-63) | Ampliar |
sentido | 2 |
segunt la dolor que siente / yo finjo de ignocente / e mi | sentido | murmura / porque tiene gran quexura / o ventura. § Comportar de cada
|
E-CancHerberey-156v (1445-63) | Ampliar |