Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
siguiente | 1 |
fiesta de sancta Maria del mes de febrero primero vinient del anyo primero | siguient | . E d·allj·auant en cadahun anyo a·perpetuo en semblant
|
A-Sástago-156:030 (1432) | Ampliar |
siguiente | 1 |
cosas en aquella contenjdas en todo e por todas cosas en la forma | siguient | . Nos Artal d·Alagon senyor de·los lugares de Sastago Pina Alcoujerre Montnegriello Torres
|
A-Sástago-156:190 (1432) | Ampliar |
siguiente | 1 |
aquj del present dia de oy en quinze dias primeros vjnient e successiuament | siguientes | e aduenideros. Et noresmenos cadauna de·las ditas partes
|
A-Sástago-174:020 (1438) | Ampliar |
siguiente | 1 |
e puedan porrogar el tiempo vna vegada a·ssaber es otros quinze dias | siguientes | primeros vinjentes contaderos apres que la present nuestra arbitral sentencja les sera jntimada
|
A-Sástago-174:030 (1438) | Ampliar |
siguiente | 1 |
testimonjos jnfrascriptos dio profirio et promulgo jn scriptis la qual es del tenor | siguient | . In Dei nomine nos Dalmau por·la diuinal miseracion arçobispo de Çaragoça
|
A-Sástago-184:020 (1447) | Ampliar |
siguiente | 1 |
amigable composicion procedimos et aquella damos et promulgamos dius et en·la forma | siguient | . Et primo attendientes e considerantes que la dita dona Benedeta d·Arborea en·el
|
A-Sástago-184:020 (1447) | Ampliar |
siguiente | 1 |
querredes e querran dentro spacio de hueyto dias continuos et jnmediadament complidos e | sigujentes | contaderos de·los dias de·la recepcion por part vuestra e·de·los
|
A-Sástago-192:090 (1450) | Ampliar |
siguiente | 1 |
començaderos a pagar de hoy que el present contracto se testifica en adelant | sigujentes | e complidos de quaranta sueldos en·cadauno de·los ditos gueyto anyos
|
A-Sástago-196:010 (1452) | Ampliar |
siguiente | 1 |
carta publica matrimonial la qual cedula et concordia siquiere capitoles son del tenor | siguient | . En·el nombre de Dios los capitoles jnfrascriptos son seydos concordados jnteruenientes
|
A-Sástago-197:001 (1452) | Ampliar |
siguiente | 1 |
los vuestros e a·qujen vos querredes con·el trehudo cargas e condiciones | sigujentes | . E primo es condicion que vos e qujqujere qu·el dito campo
|
A-Sástago-214:001 (1460) | Ampliar |
siguiente | 1 |
jnstant pena del present contracto dentro trenta dias de hoy auant con maneras | siguientes | et aquesto se aya de fazer tantas vezes quantas conteçera el dito campo
|
A-Sástago-214:010 (1460) | Ampliar |
siguiente | 1 |
scriuania del dito senyor justicia la qual prouision et procuracion es del tenor | siguient | . [...] E los ditos mosen Berenguer de Bardaxi et mosen Pero Çapata procurador de·la
|
A-Sástago-224:010 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
diuso scriptos daron et promulgaron su sentencia en·paper scripta en la forma | seguent | . Nos don Johan d·Aragon adminjstrador perpetuo de·la yglesia del arcebispado de Çaragoça
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
dar et promulgar nuestra arbitral sentencia loha et bien vista en·la forma | siguient | . Primerament nos ditos arbitros por·la present nuestra arbitral sentencia loha bien
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
bien vista adjudicamos al dito mosen Berenguer de Bardaxi los castiellos villa lugares e bienes | siguientes | es a·saber. El castillo e lugar de·Oliet el castiello e
|
A-Sástago-224:040 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
baronia de Antillon e·los castillos e lugares de aquella que son los | siguientes | . El castillo e·lugar de Antillon el castiello e·lugar de Vespen
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
ditas partes haya de asegurar validament a·la dita Beatriz en·la forma | siguient | . Es a saber qu·el dito mosen Berenguer sea tenido dentro de
|
A-Sástago-224:050 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
la otra meytat dentro otros seys meses apres de·los ditos seys continuament | siguientes | . E por mayor seguridat de·lo sobredito mandamos qu·el dito mosen
|
A-Sástago-224:070 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
jaqueses pagaderos por·los ditos mosen Berenguer e dona Francisquina en·la forma | siguent | . Es a·saber de·los fruytos e rendas que de·los ditos
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |
siguiente | 1 |
anyo contadero del dia pro dacion de·la present sentencia adelant e·continuament | siguient | . Item tachamos a Anthon Bernuç et Francisco Cutanda notarios el dito compromis e·la
|
A-Sástago-224:080 (1467) | Ampliar |