Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
sin | 1 |
o quan ligero es de conocer en las mujeres quando aman que | sin | condeçender en lo que es demandado dan senyales de consentir en ello.
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
ante vos me ponia continuo y de vos misma quexando me tanto que | sin | hauer me amor me ouierades piadad. Y segun las cosas que yo
|
E-Grisel-007r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
la encargaua que trebaiasse como Mirabella non padeciesse. faziendo al rey tan | sin | clemencia en lo que tocaua a·iusticia. a·lo qual Braçayda respondio
|
E-Grisel-009v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
esta seguridad y otras cosas bien dichas que la reyna oyo de Braçayda | sin | temor de·la muerte y danyo de su fija se consolaua.
|
E-Grisel-009v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
se asentaron. los quales fueron elegidos por personas de mucha consciencia y | sin | suspecha con solennes iuramentos que fizieron de iuzgar segun fuesse su mas claro
|
E-Grisel-010r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
d·esto refuyen de·las danças iustas torneos toros y canyas y otros muchos | sin | cuenta deportes todos para nos atraher a ver·os enganyosamente fuyr no
|
E-Grisel-011r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
nuestra virtud buscays rodeos para danyar nuestras famas. y contra nuestras moradas | sin | ver aquella a quien mostrays querer a·las paredes o finestras enamorays con
|
E-Grisel-011r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
plaze. porque si algo de vosotras pensaua callar vos me fagays agora | sin | verguença para·que diga algunas cosas secretas de·las que de mujeres conozco
|
E-Grisel-011v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
de·las que de mujeres conozco la inimistad que me teneys me haze | sin | culpa. ahun que por cierto yo no quisiera qu·el stremo de
|
E-Grisel-011v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
honesta de vosotras se precia de ser amada. y la voluntad vuestra | sin | ser rogada. luego querria dezir plaze me si el freno de la
|
E-Grisel-012r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
y si ad alguno desdichado el contrario acahece vosotras con honesta discrecion | sin | ver la carta conoceys lo que puede pedir. y vale tanto como
|
E-Grisel-012v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
esto entiende se queremos aquello. De manera que vosotras por non dezir | sin | infamia vuestros desseos buscastes senyales mas honestos para los necios que a·los
|
E-Grisel-012v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
su plumage pone en rueda las sus doradas plumas por mas aplazer a·huna | sin | comparacion tan fea aue como es la paua. y ahun esta
|
E-Grisel-013v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
menguas y peligros que nosotras tenemos que si l·amor no nos forçasse | sin | querer no seria possible vencer nos. Mas vosotros que non amando mostrays
|
E-Grisel-014r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
mostrays amor mirad quanto soys dignos de penitencia en consentir en el peccado | sin | deleytar·os en ell. mas aquellas que forçadas se vencen digo no
|
E-Grisel-014r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
contra esto que faremos? Ningun remedio contra lo tal conozco. que | sin | pecar nos culpays. ahun que no se faga se dize. por
|
E-Grisel-014r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
nueuo que todos los hombres fuessen de hun acuerdo de estar algun tiempo | sin | requestar·os porque se prouasse vuestra virtud tan poco y menos que digo
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
pero si viniesse a caso que la libertad nuestra tuuiessedes se que | sin | ninguna verguença nos rogariades assi como nosotros fazemos. y quien se fallaria
|
E-Grisel-015v (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
de nosotras si en el altar fallassedes malicias de que os podiessedes aprouechar | sin | fazer d·ello consciencia de alli las tomariades. mas si vuestro sotil
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
sin | 1 |
de·lo falso bueno. y ahun que otra cosa no nos fiziesse | sin | culpa sino la simplicidat que es subieta a·la prudencia y el que
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |