Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
todo -a | 1 |
senyor e·posseydor d·ellos et nunch pro tunch quiere ser tenido a· | todo | lo que es tenido y obligado por los presentes capitoles el dito senyor
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
jnfrascripto notarjo la dicha et prejnserta capitulacion e·concordia del dicho matrimonjo et | todas | et cadaunas cosas en·aquella contenidas cadauna d·ellas por·si
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
continencia e·tenor de aquella et contra aquellas nj alguna d·ellas en· | todo | nj en·part en·tiempo alguno directament nj jndirecta nj en otra manera
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
a·la otra et viceuersa et los vnos a·los otros et contra | todas | et cadaunas cosas susodichas et jnfrascriptas et en·la dicha capitulacion e
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
de·los susodichos conuendra fazer danyos jnteresses o menoscabos sustener en qualquiere manera | todos | aquellos et aquellas la vna part a·la otra et los vnos a
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
sines testimonjos jura et toda otra manera de probacion requerida. Et por | todas | et cadaunas cosas suso dichas e dius escriptas tener seruar e complir
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
los vnos a·los otros ad jnuicem et viceuersa obligaron sus personas et | todos | sus bienes mobles e sedientes hauidos e por hauer en·doquiere. Et
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
et desembargados a·la exsecucion por·la dicha razon fazedera a·complimjento de | todas | et cadaunas cosas susodichas et jnfrascriptas e cadauna d·ellas.
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
entramas las ditas partes e cadauna d·ellas por si que por | todas | e cadaunas cosas susodichas et en·la prejnserta capitulacion e·concordia contenidas
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
o diuersos segunt que a·la part demandant sera bien visto e que | todo | esto se pueda fazer sinse refusion de expensas tantas vegadas quantas querran no
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
cadauno d·ellos que si no tendra seruara e con efecto conplira | todas | e cadaunas cosas a·las quales por virtut de·la prejnserta capitulacion
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
la persona de·los firmantes que no tendra seruara e con efecto conplira | todas | e cadaunas cosas que por virtut de·la dita e prejnserta capitulacion
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
que realment e de fecho haya tenido seruado et conplido pagado e satisfecho | todas | et cadaunas cosas anteditas en·las quales aura fallecido e se esguarda
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
bienes nj por el contrarjo antes se pueda fazer por·la dicha razon | todo | ensenble et departidament en·toda aquella forma e manera que a·la part
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
suso dito obtenidas e obtenedoras. E por mayor firmeza e·seguridat de· | todas | et cadaunas cosas suso ditas cadauna de·las ditas partes suso
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
tocados et reuerentment jnspectos de·tener seruar et jnuiolablement e con efecto conplir | todas | e cadaunas cosas susodichas et en·el present contracto contenidas et cada
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
contenidas et cadauna d·ellas es a·saber cadauno d·ellos | todo | aquello que por tenor de·la dita capitulacion le toca e se·le
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
otra manera alguna nj contra las susoditas cosas nj alguna d·ellas en· | todo | nj en·part no venjr nj fer venjr nj permeter nj consentir sea
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
otra manera alguna dius pena d·esperjurios e jnfames manifiestos. Et en· | todas | et cadaunas cosas suso dichas las dichas partes et cadauna d
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
todo -a | 1 |
jnujcem a·dia de acuerdo et diez dias para cartas cerquar et a· | todas | et cadaunas otras excepciones dilaciones beneficios et defensiones de fuero drecho vso
|
A-Sástago-261:090 (1498) | Ampliar |