Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tuyo -a | 1 |
repentir te has: mas tu esrepentir no valra cosa: ca tu has negada | tu | naturaleza regando toda la cibdad de Roma e todas las partes de Ytalia
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
villa publica descabeçar quatro legiones de·la parte contraria que hauias asegurado: menospreciando | tu | fe non podieron fallar misericordia en la tu diestra: e el Tibre ensangrentaste
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
contraria que hauias asegurado: menospreciando tu fe non podieron fallar misericordia en la | tu | diestra: e el Tibre ensangrentaste con los cuerpos de aquellos: tu teniendo situada
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
de aquellos: tu teniendo situada la cibdat Penestra como el maestro de·la | tu | milicia assegurasse muchos hombres de·la parte aduersa: salieron sinco mil dexadas las
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
la parte aduersa: salieron sinco mil dexadas las armas besando la tierra: ante | tu | presencia demandauan misericordia no·la pudieron alcançar ante los fizieste esquartiguar et sembrar
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
los nombres d·ellos en las publicas tablas por dexar perpetua memoria de | tu | crueldat .lii. mil cabeças de hombres que hauias mandado matar fezieste traher delante
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
crueldat .lii. mil cabeças de hombres que hauias mandado matar fezieste traher delante | tu | presencia queriendo comer con los oios a aquellos que no podias comer con
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
aquellos que no podias comer con la boca. Tu no contento de mostrar | tu | crueldat en los hombres d·armas entrando a·la cibdat romana auistaste a·
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
cibdadanos ombres de paz: tu en la honesta sangre de·las dueñas lauaste | tus | proprias manos: pues dire que perdonaste a los cuerpos dados a·la sepoltura:
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
lo qual he yo sabido que mas prouechoso fuera a·ty et a | tu | cibdat no ser glorioso vencedor ni cruel tirano que lo vno e lo
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
do quiera que tu seas aue memoria te suplico de mi indigno sieruo | tuyo |. E dichas estas palabras con grand gemido dio la bienauenturada anima. Et assy
|
E-Satyra-b012v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
e esculpidas en la madre nuestra: los peccados e miserias de mi: padre | tuyo |: han causado esta plaga. Sigue fijo mio tu viaie de aqui d·este
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
e miserias de mi: padre tuyo: han causado esta plaga. Sigue fijo mio | tu | viaie de aqui d·este valle: do yo primero fue formado fasta las
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
muy alto. este es el olio de misericordia que el summo Dios a· | tu | padre prometio e este olio es verdadera piedat de caridat e de amor:
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
andança. Por cierto o Pictagoras: non se si rescebiste mayor honor en ver | tus | hobras e volumjnes de libros aprouados e sobre todos preciados o los cibdadanos
|
E-Satyra-b024v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
todos preciados o los cibdadanos de Metaponte por posseer el dulce fructo de | tu | sciencia e ser honrradores de ti honrrados.§ Diogenes. Faltan los libros que yo
|
E-Satyra-b024v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
innociente virgen a·dios fue sacrificada. O fuerte coraçon feminil. tu no el | tuyo | mas el aieno voto e fe quesiste que fuessen obseruados. tu ciertamente o
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
voto e fe que diera e fiziera: tu boluiste a·la casa de | tu | capital enemigo. no por no faltar tu fe o voto quebrantar. mas por
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
tu boluiste a·la casa de tu capital enemigo. no por no faltar | tu | fe o voto quebrantar. mas por no faltar el voto de aquel que
|
E-Satyra-b025v (1468) | Ampliar |
tuyo -a | 1 |
vida razonablemente e no sin grande causa te gloriaras o Caton oyendo la | tu | muy amada fija no solamente te egualar e seguir en fortaleza en la
|
E-Satyra-b026r (1468) | Ampliar |