Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ver1 | 3 |
cadauno dezia todas las culpas esser suyas. y como el rey | viesse | que no auia ningun remedio para saber la claridat d·este secreto demando
|
E-Grisel-008v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
ellas castigan las mensageras y rehusan en no leher las cartas quando ya | veys | que con las cosas dichas y otras infinitas no las podeys empeescer porque
|
E-Grisel-011r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
tales que de fuerça vos vencen digo ser verdad. mas nunqua la | vi | tan buena que lo rehusasse porque la mas honesta de vosotras se precia
|
E-Grisel-012r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
sabe dezir los la lengua mas si los secretos de l·alma se | viessen | alli se descobriria lo que mi rudeza sconde. § Responde Braçayda a Torrellas
|
E-Grisel-013r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
meresca set iuez de vos mismo. y ahun dexando esto. ya | vemos | ser cosa comun las animalias ser los machos que las fembras mas bellos
|
E-Grisel-013v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
y menos que digo confio d·ella y soy cierto. que como | viessedes | que non erades rogadas necessidad os hazia herederas de nuestro officio.
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
de vos no soy seguido a·las dezir. Assi que agora podeys | ver | que luego os vays de boqua quanto mas hariades si os soltassen la
|
E-Grisel-015v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
bien pensastes en el demedio primero fazer torpe mi lengua. mas ya | veo | de vosotras que publicays el temor de mis palabras a·lo que ya
|
E-Grisel-017r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
muy claro es que todos sotiles enganyos de vosotras procedan. y esto | veo | que la mas discreta y mayor sabida essa viene mas ahina a·la
|
E-Grisel-017v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
y sauia para·l mal se aprouecha del saber. ya | he | yo | visto | por experiencia que las mujeres mas simples son en alguna manera mas castas
|
E-Grisel-017v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
la simplesa os es salud y el saber danyoso. como claro lo | veys | . pues que todas las mas agudas siguen la carrera de nuestros desseos
|
E-Grisel-017v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
desculpa de vuestras palabras. § Responde Braçayda a Torrellas. § Segund yo agora | veo | Torrellas tanto mostrays tener nuestra opinion vencida que ahun pareçe no rendriades gracias
|
E-Grisel-018r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
lo que oymos. yo no sabria iuzgar de virtudes passades que non | vi | saluo de vicios presentes que agora veo. y puesto que assi fuesse
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
iuzgar de virtudes passades que non vi saluo de vicios presentes que agora | veo | . y puesto que assi fuesse que alguna de·las ya passadas lohores
|
E-Grisel-019r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
demuestra que·s deleyta en ser querida. pues d·estas ninguna ya | veo | que en lo tal no reciba gloria. y asi es possible que
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
entre Torrellas y Braçayda mas de·las que ninguno podria scriuir. y | visto | por los iuezes las razones de amas partes tomaron determinacion para dar la
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
y el cielo querer d·ello tomar sentimiento. y ansi como Braçayda | vyo | baxo su partido mouida de piadad por la muerte de Mirabella en tal
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
al qual ningunos ruegos vençer pudieron. mas como la reyna lo | vio | de proposito de fazer aquella iusticia en tal manera le supplico. § Supplicacion
|
E-Grisel-022v (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
se quexar diziendo ser mas affeccionado a·mi que a ellos. y | viendo | mis gentes que de huna sola hija sin sperança de hauer otra fago
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
ver1 | 3 |
la houe quien me hozara supplicar por otro? Y por cierto siempre | vi | ser de virtuosos ante hozar morir que caher en verguença. pues yo
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |